Thêm bài hát từ Zakkum
Mô tả
Ngày phát hành: 27-03-2026
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Gel aramıza ör bir duvar.
Üstüne adımızı yaz yan yana.
Geçelim önüne gözlerimiz bağlı.
Orada ikimizi diz kurşuna.
Önünde temiz bir sayfa.
Pırıl pırıl pırıl ölüyorum.
Kafamda bir yolculuk var.
Kapıyı bulamıyorum.
Gel aramıza ör bir duvar.
Üstüne adımızı yaz yan yana.
Geçelim önüne gözlerimiz bağlı.
Orada ikimizi diz kurşuna.
Gel aramıza ör bir duvar.
Üstüne adımızı yaz yan yana.
Geçelim önüne gözlerimiz bağlı.
Orada ikimizi diz kurşuna.
Biri önü biri kalıp, biri arar biri kayıp. Biri göz biri yeşil, biri renk biri körü.
Biri güven biri şüphe, biri ışık biri gölgü.
Biri gündüz biri gece, biri güneş biri perde. Biri kan biri damar.
Peki niye tersten akar? Biri deniz biri kulun, biri beyaz biri koyu.
Yaka yaka güle güle de sana geldiğim yolu. Biri sorar biri sağır, biri doğar biri doğar. Biri son biri bahar.
Ama neden kar yağar? Sen yapma beni sana vura vura böyle böyle.
Dokuz candan sekizini harcadık öyle öyle. Sana göre bağ böyle. Bana göre muharebe muharebe.
Pat pat pat patlıyor. Lütfen bak gel ihtiras kıra bekle.
Kopakopa keleke tutmuyor işte. Aklımı kalbime bağlayan tendonu.
Bir acı boğazımda göğsümde kabasa. Seveme bile bile, seve seve bile bile.
Stockholm sendromu.
Gel hevesini al.
Ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra.
Nefretin kaç yazar?
Ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra.
Yol çukur gözlerimiz bağlı.
Nefesin hançer vur boynuma.
Gel hevesini al.
Ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra.
Nefretin kaç yazar?
Ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra.
Yol çukur gözlerimiz bağlı.
Nefesin hançer vur boynuma.
Gel aramıza ör bir duvar.
Üstüne adımızı yaz yan yana.
Geçelim önüne gözlerimiz bağlı.
Orada ikimizi diz kurşuna.
Gel sana vura vura böyle böyle. Dokuz candan sekizini harcadık öyle öyle.
Bản dịch tiếng Việt
Hãy đến và xây dựng một bức tường giữa chúng ta.
Viết tên của chúng tôi lên đó, cạnh nhau.
Hãy đi tiếp, bịt mắt.
Quỳ xuống và bắn cả hai chúng tôi ở đó.
Một phiến đá sạch sẽ trước mặt bạn.
Tôi đang chết một cách rực rỡ.
Có một cuộc hành trình trong tâm trí tôi.
Tôi không thể tìm thấy cửa.
Hãy đến và xây dựng một bức tường giữa chúng ta.
Viết tên của chúng tôi lên đó, cạnh nhau.
Hãy đi tiếp, bịt mắt.
Quỳ xuống và bắn cả hai chúng tôi ở đó.
Hãy đến và xây dựng một bức tường giữa chúng ta.
Viết tên của chúng tôi lên đó, cạnh nhau.
Hãy đi tiếp, bịt mắt.
Quỳ xuống và bắn cả hai chúng tôi ở đó.
Một người ở phía trước, một người mắc kẹt, một người đang tìm kiếm, một người đang lạc lối. Một mắt xanh lục, một mắt mù màu.
Một là niềm tin, một là nghi ngờ, một là ánh sáng, một là bóng tối.
Một là ngày và một là đêm, một là mặt trời và một là rèm. Một là máu, một là tĩnh mạch.
Vậy tại sao nó lại chảy ngược? Một là biển và một là của người hầu, một là trắng và một là tối.
Nói lời tạm biệt với cách tôi đến với bạn. Có người hỏi, có người điếc, có người sinh ra, có người sinh ra. Một là cái cuối cùng là mùa xuân.
Nhưng tại sao lại có tuyết? Đừng bắt tôi phải đánh bạn như thế này.
Chúng ta đã lãng phí tám trên chín mạng sống, cứ như vậy. Đối với bạn, đây là sự ràng buộc. Đối với tôi, trận chiến là trận chiến.
Nó vang lên bùm, bùm, bùm. Hãy nhìn, hãy đến và chờ đợi với niềm đam mê.
Kopakopa không giữ lại. Sợi gân nối tâm trí tôi với trái tim tôi.
Một cơn đau nhức ở cổ họng và ngực tôi. Dù không thể yêu, dù tôi có yêu.
Hội chứng Stockholm.
Hãy đến và phấn khích.
Ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra.
Bạn ghét bao nhiêu nhà văn?
Ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra.
Đường có ổ gà, chúng tôi bị bịt mắt.
Hơi thở của bạn là một con dao găm vào cổ tôi.
Hãy đến và phấn khích.
Ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra.
Bạn ghét bao nhiêu nhà văn?
Ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra.
Đường có ổ gà, chúng tôi bị bịt mắt.
Hơi thở của bạn là một con dao găm vào cổ tôi.
Hãy đến và xây dựng một bức tường giữa chúng ta.
Viết tên của chúng tôi lên đó, cạnh nhau.
Hãy đi tiếp, bịt mắt.
Quỳ xuống và bắn cả hai chúng tôi ở đó.
Nào, đánh bạn như thế này. Chúng ta đã lãng phí tám trên chín mạng sống, cứ như vậy.