Thêm bài hát từ Eros Ramazzotti
Mô tả
Nhà sản xuất, người viết lời, người biểu diễn, nhà soạn nhạc: Eros Ramazzotti
Viết lời, sáng tác: Marco Poletto
Sáng tác, viết lời: Nicola Iazzi
Viết lời, sáng tác: Vincenzo Colella
Viết lời: Mila Ortìz Martìn
Nhà sản xuất: CanovA
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Quería yo decírtelo
Antes que cayera el cielo
Que es una pena que los dos
No pudimos con el peso
Y queman estos sueños a mi edad
No los recuerdo más
De esta tan amada tierra
Que busco ahora en el tiempo
Me queda solo un gran silencio
Que llena cada pensamiento
Yo no sé si un día existirá
Si existiremos ya, oh, yeah
Tan perdidos en la soledad que a todos nos aturde
Quédate cerca esta noche, que no te quiero perder
Porque eres importante para mí
No me canso de decirte y tú también a mí, yeah
Y cuánto amor veré
En tu mirada decidida de mujer
Que sabe desarmar a un hombre
Corre y llora, vive y sonríe porque te diré
Estúpidas palabras románticas
Dos minutos antes de la catástrofe
Yo busqué a Dios en las estrellas
Y encuentro bombas cerca de ellas
Quiero besarte, no hay tiempo
Se oye el ecos de disparos
Que apagan esa luz que hay en los dos
Y de los otros también
No hay excusas, todos somos parte de este mismo río
No acabará así, yeah, yeah
Y cuánto amor veré
En tu mirada decidida de mujer
Que sabe desarmar a un hombre
Corre y llora, vive y sonríe porque te diré
Estúpidas palabras románticas
Dos minutos antes de la catástrofe
Y si el mundo hace que no nos ve
Volaremos alto y volaremos sobre mares de nubes que
Nos ha visto las lágrimas
Y ya el dolor no lo sentimos desde aquí
Y cuánto amor veré
En tu mirada decidida de mujer
Que sabe desarmar a un hombre
Corre y llora, vive y sonríe porque te diré
Estúpidas palabras románticas
Dos minutos antes de la catástrofe
Bản dịch tiếng Việt
Tôi muốn nói với bạn
Trước khi bầu trời sụp đổ
Thật xấu hổ khi cả hai
Chúng tôi không thể chịu được sức nặng
Và những giấc mơ này bùng cháy ở tuổi tôi
Tôi không nhớ họ nữa
Của mảnh đất thân yêu này
Hiện tại tôi đang tìm kiếm điều gì?
Tôi chỉ còn lại một sự im lặng lớn lao
Điều đó lấp đầy mọi suy nghĩ
Không biết một ngày nó có tồn tại không
Nếu chúng ta tồn tại bây giờ, ồ, vâng
Quá lạc lõng trong sự cô đơn đến nỗi khiến tất cả chúng ta choáng váng
Hãy ở gần đêm nay, anh không muốn mất em
Bởi vì bạn quan trọng với tôi
Tôi không cảm thấy mệt mỏi khi nói với bạn và bạn cũng nói với tôi, vâng
Và tôi sẽ thấy bao nhiêu tình yêu
Trong ánh mắt người phụ nữ kiên quyết của bạn
Ai biết cách giải giáp một người đàn ông?
Chạy và khóc, sống và mỉm cười vì tôi sẽ nói với bạn
những lời lãng mạn ngu ngốc
Hai phút trước thảm họa
Tôi tìm kiếm Chúa trong các vì sao
Và tôi tìm thấy bom gần họ
Tôi muốn hôn bạn, không có thời gian
Bạn nghe thấy tiếng vang của tiếng súng
Điều đó tắt đi ánh sáng trong cả hai chúng ta
Và những người khác nữa
Không có lời bào chữa nào cả, chúng ta đều là một phần của dòng sông này
Nó sẽ không kết thúc như thế này, vâng, vâng
Và tôi sẽ thấy bao nhiêu tình yêu
Trong ánh mắt người phụ nữ kiên quyết của bạn
Ai biết cách giải giáp một người đàn ông?
Chạy và khóc, sống và mỉm cười vì tôi sẽ nói với bạn
những lời lãng mạn ngu ngốc
Hai phút trước thảm họa
Và nếu thế giới không nhìn thấy chúng ta
Chúng ta sẽ bay cao và chúng ta sẽ bay qua biển mây
Anh ấy đã nhìn thấy những giọt nước mắt của chúng tôi
Và chúng ta không còn cảm nhận được nỗi đau từ đây nữa
Và tôi sẽ thấy bao nhiêu tình yêu
Trong ánh mắt người phụ nữ kiên quyết của bạn
Ai biết cách giải giáp một người đàn ông?
Chạy và khóc, sống và mỉm cười vì tôi sẽ nói với bạn
những lời lãng mạn ngu ngốc
Hai phút trước thảm họa