Thêm bài hát từ Eros Ramazzotti
Mô tả
Nhà soạn nhạc, Người biểu diễn, Người viết lời, Nhà sản xuất: Eros Ramazzotti
Viết lời, sáng tác: Saverio Grandi
Sáng tác, viết lời: Cheope
Sáng tác, viết lời: Fabrizio Fusaro
Sáng tác: Giuseppe Piol
Viết lời: Mila Ortìz Martìn
Nhà sản xuất: CanovA
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Son tus manos mariposas
O puñales que me arrojas
Exploran por mi cuerpo en todas direcciones
Es un encuentro de volcanes
Mientras duermes me despierto
Para proteger tus sueños
Imaginando el día, pero te desvelas
Y dulcemente tú me miras
Yo no sé por qué
Ciertas almas siguen dando vueltas
Y luego, si se encuentran
Como supernovas explotan en el pecho
En un instante que es perfecto
Solo junto a ti
Yo no me siento solo ni un solo instante
Sí, solo si tú estás
Siento cada latido dentro conmigo
Tú encuentras dentro en mí
Algo insignificante
Y lo conviertes en arte
Yo no sé muy bien quién eres
Ni sé de qué planeta vienes
Tú me has devuelto al mundo con un salvaconducto
Para ver todo a colores
Yo no sé por qué
Nos ha llevado tanto tiempo
Ahora estamos juntos en cada momento
Para vencer al tiempo
Es un instante tan perfecto
Solo junto a ti
Yo no me siento solo ni un solo instante
Sí, solo si tú estás
Siento cada latido dentro conmigo
Tú encuentras dentro en mí
Algo insignificante
Y lo conviertes en arte
Es tu espalda un mar en calma
Mientras fuera el mundo espera
Y el futuro nos llega, yeah
Solo junto a ti
No se cae ni un castillo hecho de cartas
Y yo siento que tú estás
Cuando el frío me rompa todas las mantas
Sí, el mundo muerde, sé
Que tú fuerte me abrazas
Y, mientras, la noche se pasa
Yeah
Solo junto a ti
Bản dịch tiếng Việt
Bàn tay của bạn là những con bướm
Hoặc những con dao găm mà bạn ném vào tôi
Họ khám phá cơ thể tôi theo mọi hướng
Đó là cuộc gặp gỡ của núi lửa
Trong khi bạn ngủ tôi thức dậy
Để bảo vệ ước mơ của bạn
Tưởng tượng một ngày nhưng bạn vẫn thức
Và thật ngọt ngào em nhìn anh
Tôi không biết tại sao
Một số linh hồn cứ lảng vảng xung quanh
Và rồi nếu họ gặp nhau
Giống như siêu tân tinh, chúng nổ tung trong lồng ngực
Trong một khoảnh khắc thật hoàn hảo
Một mình với bạn
Tôi không cảm thấy cô đơn dù chỉ một khoảnh khắc
Có, chỉ khi bạn
Tôi cảm nhận được từng nhịp đập trong tôi
Bạn tìm thấy trong tôi
một cái gì đó không đáng kể
Và bạn biến nó thành nghệ thuật
Tôi không biết rõ bạn là ai
Tôi thậm chí còn không biết bạn đến từ hành tinh nào
Bạn đã đưa tôi trở lại thế giới với một lối đi an toàn
Để thấy mọi thứ có màu sắc
Tôi không biết tại sao
Chúng ta đã mất rất nhiều thời gian
Bây giờ chúng ta ở bên nhau trong mọi khoảnh khắc
Để đánh bại thời gian
Đó là một khoảnh khắc hoàn hảo
Một mình với bạn
Tôi không cảm thấy cô đơn dù chỉ một khoảnh khắc
Có, chỉ khi bạn
Tôi cảm nhận được từng nhịp đập trong tôi
Bạn tìm thấy trong tôi
một cái gì đó không đáng kể
Và bạn biến nó thành nghệ thuật
Sau lưng em là biển lặng
Trong khi thế giới bên ngoài đang chờ đợi
Và tương lai sẽ đến với chúng ta, vâng
Một mình với bạn
Ngay cả một lâu đài làm bằng thẻ cũng không sụp đổ
Và tôi cảm thấy rằng bạn đang
Khi cái lạnh xé toạc chăn em
Vâng, thế giới cắn, tôi biết
Rằng em ôm anh thật mạnh mẽ
Và trong khi đó, màn đêm trôi qua
Vâng
Một mình với bạn