Thêm bài hát từ Kesha
Mô tả
Người biểu diễn liên quan: Kesha
Người biểu diễn liên quan, Nhà sản xuất: Ammo
Sáng tác, viết lời: Kesha Sebert
Sáng tác, viết lời: Joshua Coleman
Kỹ sư: Emily Wright
Kỹ sư: Chris "Tek" O'Ryan
Kỹ sư: Eric Weaver
Trợ lý kỹ sư: Aniela Gottwald
Trợ lý kỹ sư: Eric Eylands
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I miss your soft lips
I miss your white sheets
I miss the scratch of your unshaved face on my cheek
And this is so hard
'Cause I didn't see
That you were the love of my life
And it kills me
I see your face in
Strangers on the street
I still say your name when I'm talking in my sleep
And in the limelight
I play it off fine
But I can't handle it when I turn off my night light
Oh-oh, oh, oh
But I can't handle it when I turn off my night light
Oh-oh, oh, oh
They say that true love hurts
Well this could almost kill me
Young love murdered
That is what this must be
I would give it all to not be sleeping alone
The life is fading from me
While you watch my heart bleed
Young love murdered
That is what this must be
I would give it all to not be sleeping alone
Remember the time
We jumped the fence when
The Stones were playing and we were too broke to get in
You held my hand and
They made me cry while
I swore to God it was the best night of my life
Or when you took me
Across the world we
Promised that this would last forever but now I see
It was my past life
A beautiful time
Drunk off of nothing but each other 'til the sunrise
Oh-oh, oh, oh
Drunk off of nothing but each other 'til the sunrise
They say that true love hurts
Well this could almost kill me
Young love murdered
That is what this must be
I would give it all to not be sleeping alone
The life is fading from me
While you watch my heart bleed
Young love murdered
That is what this must be
I would give it all to not be sleeping alone
It was my past life
A beautiful time
Drunk off of nothing but each other 'til the sunrise ('til the sunrise)
They say that true love hurts
Well this could almost kill me
Young love murdered
That is what this must be
I would give it all to not be sleeping alone
The life is fading from me
While you watch my heart bleed
Young love murdered
That is what this must be
I would give it all to not be sleeping alone
Bản dịch tiếng Việt
Anh nhớ đôi môi mềm mại của em
Tôi nhớ tờ giấy trắng của bạn
Anh nhớ vết xước trên khuôn mặt không cạo râu của em trên má anh
Và điều này thật khó khăn
Bởi vì tôi đã không nhìn thấy
Rằng em là tình yêu của đời anh
Và nó giết chết tôi
Tôi nhìn thấy khuôn mặt của bạn trong
Người lạ trên phố
Anh vẫn gọi tên em khi anh đang nói trong giấc ngủ
Và dưới ánh đèn sân khấu
Tôi chơi nó ổn
Nhưng tôi không thể chịu nổi khi tắt đèn ngủ
Ồ, ồ, ồ, ồ
Nhưng tôi không thể chịu nổi khi tắt đèn ngủ
Ồ, ồ, ồ, ồ
Người ta nói tình yêu đích thực rất đau đớn
Chà, điều này gần như có thể giết chết tôi
Tình trẻ bị sát hại
Đó phải là điều này
Tôi sẽ làm tất cả để không phải ngủ một mình
Sự sống đang lụi tàn trong tôi
Trong khi em nhìn trái tim anh rỉ máu
Tình trẻ bị sát hại
Đó phải là điều này
Tôi sẽ làm tất cả để không phải ngủ một mình
Nhớ thời gian
Chúng tôi đã nhảy qua hàng rào khi
The Stones đang chơi và chúng tôi quá thiếu tiền để tham gia
Bạn nắm tay tôi và
Họ đã làm tôi khóc khi
Tôi thề với Chúa đó là đêm tuyệt vời nhất trong cuộc đời tôi
Hoặc khi bạn đưa tôi
Trên khắp thế giới chúng tôi
Đã hứa rằng điều này sẽ kéo dài mãi mãi nhưng bây giờ tôi thấy
Đó là kiếp trước của tôi
Một thời gian tươi đẹp
Say sưa không có gì ngoài nhau cho đến khi mặt trời mọc
Ồ, ồ, ồ, ồ
Say sưa không có gì ngoài nhau cho đến khi mặt trời mọc
Người ta nói tình yêu đích thực rất đau đớn
Chà, điều này gần như có thể giết chết tôi
Tình trẻ bị sát hại
Đó phải là điều này
Tôi sẽ làm tất cả để không phải ngủ một mình
Sự sống đang lụi tàn trong tôi
Trong khi em nhìn trái tim anh rỉ máu
Tình trẻ bị sát hại
Đó phải là điều này
Tôi sẽ làm tất cả để không phải ngủ một mình
Đó là kiếp trước của tôi
Một thời gian tươi đẹp
Say sưa không gì khác ngoài nhau cho đến khi mặt trời mọc ('cho đến khi mặt trời mọc)
Người ta nói tình yêu đích thực rất đau đớn
Chà, điều này gần như có thể giết chết tôi
Tình trẻ bị sát hại
Đó phải là điều này
Tôi sẽ làm tất cả để không phải ngủ một mình
Sự sống đang lụi tàn trong tôi
Trong khi em nhìn trái tim anh rỉ máu
Tình trẻ bị sát hại
Đó phải là điều này
Tôi sẽ làm tất cả để không phải ngủ một mình