Thêm bài hát từ Kesha
Mô tả
Người biểu diễn liên quan: Kesha
Lập trình viên, Trống, Bàn phím, Nhà sản xuất: Tiến sĩ Luke
Lập trình viên, Trống, Bàn phím, Nhà sản xuất: Benny Blanco
Lập trình viên, Trống, Bàn phím, Nhà sản xuất: Đạn
Sáng tác, viết lời: Kesha Sebert
Sáng tác, viết lời: Pebe Sebert
Sáng tác, viết lời: Joshua Coleman
Biên tập viên, Kỹ sư: Emily Wright
Kỹ sư: Matt Beckley
Kỹ sư trộn: Serban Ghenea
Kỹ sư trộn: John Hanes
Trợ lý kỹ sư: Tim Roberts
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Maybe I need some rehab, or maybe just need some sleep
I got a sick obsession, I'm seein' it in my dreams
I'm lookin' down every alley, I'm makin' those desperate calls
I'm stayin' up all night hopin', hittin' my head against the wall
What you've got, boy, is hard to find
I think about it all the time
I'm all strung out, my heart is fried
I just can't get you off my mind
Because your love, your love, your love is my drug
Your love, your love, your love
I said your love, your love, your love is my drug
Your love, your love, your love
Won't listen to any advice
Mama's tellin' me I should think twice
But left to my own devices, I'm addicted, it's a crisis
My friends think I've gone crazy
My judgment's gettin' kinda hazy
My steeze is gonna be affected
If I keep it up like a lovesick crackhead
What you've got, boy, is hard to find
I think about it all the time (all the time)
I'm all strung out, my heart is fried
I just can't get you off my mind
Because your love, your love, your love is my drug
Your love, your love, your love
I said your love, your love, your love is my drug
Your love, your love, your love
I don't care what people say
The rush is worth the price I pay
I get so high when you're with me
But crash and crave you when you leave (you leave)
Hey, so I got a question (you leave)
Do you wanna have a slumber party in my basement? (You leave)
Do I make your heart beat like an 808 drum?
Is my love your drug? (When you leave)
Your drug (you leave), huh, your drug (you leave)
Huh, your drug (when you leave)
Is my love your drug?
Because your love, your love, your love is my drug
Your love, your love, your love
I said your love, your love, your love is my drug
Your love, your love, your love
Because your love, your love, your love is my drug
Your love, your love, your love
I said your love, your love, your love is my drug
Your love, your love, your love
Hey!
Hey, so
Your love, your love, your love, your love
Is my drug
I like your beard
Bản dịch tiếng Việt
Có lẽ tôi cần phục hồi chức năng, hoặc có lẽ chỉ cần ngủ một chút
Tôi có một nỗi ám ảnh bệnh hoạn, tôi nhìn thấy nó trong những giấc mơ của mình
Tôi đang nhìn xuống từng con hẻm, tôi đang thực hiện những cuộc gọi tuyệt vọng
Tôi thức suốt đêm và đập đầu vào tường
Những gì em có thật khó tìm
Tôi nghĩ về nó mọi lúc
Tôi kiệt sức rồi, trái tim tôi như bị nướng chín
Anh chỉ không thể gạt em ra khỏi tâm trí
Bởi vì tình yêu của em, tình yêu của em, tình yêu của em là liều thuốc của anh
Tình yêu của anh, tình yêu của anh, tình yêu của anh
Tôi nói tình yêu của bạn, tình yêu của bạn, tình yêu của bạn là liều thuốc của tôi
Tình yêu của anh, tình yêu của anh, tình yêu của anh
Sẽ không nghe bất cứ lời khuyên nào
Mẹ đang bảo tôi nên suy nghĩ kỹ
Nhưng cứ để mặc tôi, tôi nghiện rồi, đó là một cuộc khủng hoảng
Bạn bè tôi nghĩ tôi điên rồi
Sự phán đoán của tôi đang trở nên mơ hồ
Steeze của tôi sẽ bị ảnh hưởng
Nếu tôi cứ tiếp tục như một gã khốn nạn si tình
Những gì em có thật khó tìm
Tôi luôn nghĩ về nó (mọi lúc)
Tôi kiệt sức rồi, trái tim tôi như bị nướng chín
Anh chỉ không thể gạt em ra khỏi tâm trí
Bởi vì tình yêu của em, tình yêu của em, tình yêu của em là liều thuốc của anh
Tình yêu của anh, tình yêu của anh, tình yêu của anh
Tôi nói tình yêu của bạn, tình yêu của bạn, tình yêu của bạn là liều thuốc của tôi
Tình yêu của anh, tình yêu của anh, tình yêu của anh
Tôi không quan tâm mọi người nói gì
Sự vội vàng xứng đáng với cái giá tôi phải trả
Anh thật cao hứng khi có em ở bên anh
Nhưng lại sụp đổ và khao khát em khi em ra đi (em ra đi)
Này, tôi có một câu hỏi (bạn rời đi)
Bạn có muốn tổ chức tiệc ngủ dưới tầng hầm của tôi không? (Bạn rời đi)
Tôi có làm tim bạn đập như trống 808 không?
Tình yêu của tôi có phải là liều thuốc của anh không? (Khi bạn rời đi)
Thuốc của anh (anh bỏ đi), à, thuốc của anh (anh bỏ đi)
Huh, thuốc của bạn (khi bạn rời đi)
Tình yêu của tôi có phải là liều thuốc của anh không?
Bởi vì tình yêu của em, tình yêu của em, tình yêu của em là liều thuốc của anh
Tình yêu của anh, tình yêu của anh, tình yêu của anh
Tôi nói tình yêu của bạn, tình yêu của bạn, tình yêu của bạn là liều thuốc của tôi
Tình yêu của anh, tình yêu của anh, tình yêu của anh
Bởi vì tình yêu của em, tình yêu của em, tình yêu của em là liều thuốc của anh
Tình yêu của anh, tình yêu của anh, tình yêu của anh
Tôi nói tình yêu của bạn, tình yêu của bạn, tình yêu của bạn là liều thuốc của tôi
Tình yêu của anh, tình yêu của anh, tình yêu của anh
Này!
Này, vậy
Tình yêu của anh, tình yêu của anh, tình yêu của anh, tình yêu của anh
Là thuốc của tôi
Tôi thích bộ râu của bạn