Thêm bài hát từ D-Block Europe
Mô tả
Sáng tác lời bài hát: Young Adz
Sáng tác lời bài hát: Dirtbike LB
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Lately I know that life's for fun, i don't know if it's really fair
Clearly we taking the wins cause the losses ain't really there
And I ain't even takin' them in cause the chance to thin and they're really weird
The clip take 22 shit, lemme rinse I aint even put it in the air
I took a lean with a perk and started going through the cycle yeah
I got the bitch I deserve, I took my shot like a rifle yeah
Cover the Lamb with a vinyl, the waiver been stronger than Tidal
These niggas been stuck and they idle, ain't givin' a fuck I'm their idol
Four door range, got the hammer on us
Lions cannot be tamed I know they ain't damaging us
I remember the hood that they made me in
And I remember the bando I was slaving in
Broski inside of the box, and he hit me up, to make plays for him
Said that I lost niggas over money, the reason I stay with twin
You took a loss, go get it back in
Couldn't get a stick he stabbed him
Keep cashing out while I cash in
Ima get the money in fashion
She cry in Fashionova (mm)
We were together for four years
She fucked someone two months after the breakup
That's when I knew it was over
No morals, no decorum, these hoes ain't got no home training
These niggas fake, if I saw him drown with a life-ring I still won't save him
My darg wifed a hoe on remand but he's telling me his time goin' fast
If your shit weren't built on strong foundation, I'm telling you your life won't last
Cooking with ammonia, got my t-shirt over my mouth and my head
I dropped tears in the pyrex bowl so i'm upping the price every hundred a zed
No wedding ring wifed a virgin she didn't even know what to do in the bed
My dargs family grew him wrong, he's replaying the words and its ruined his head
How the fuck you wanna give up already? You wanna be a man get used to the stress
We turned a bad situation good and the pain was the number one route to success
How you gonna tell him trust these hoes when his own mummy cheated?
How you gonna tell him keep his head up? His whole bird he had his Nike's leaning
I told bro to pour me up all of these millions I made and I'm still fiending
I feel like she got sent from God cause no matter what bro the girl ain't leaving
(No matter what bro the girl ain't leaving)
And I ain't tryna take advantage, of your heart but you know I'm an artist
(Tryna take advantage)
And when it's all said and done we can settle to the mountains she'll love me regardless
Bản dịch tiếng Việt
Gần đây tôi mới biết cuộc sống vốn là niềm vui, không biết nó có thực sự công bằng không?
Rõ ràng là chúng ta giành chiến thắng vì thua lỗ không thực sự có ở đó
Và tôi thậm chí còn không dùng chúng vì cơ hội mỏng dần và chúng thực sự kỳ lạ
Đoạn clip có 22 shit, để tôi rửa sạch, tôi thậm chí còn không đưa nó lên sóng
Tôi đã có một cơ hội tốt và bắt đầu trải qua chu trình vâng
Tôi đã nhận được con khốn mà tôi xứng đáng nhận được, tôi bắn như một khẩu súng trường vâng
Che Lamb bằng nhựa vinyl, sự từ bỏ mạnh hơn Tidal
Những gã niggas này bị mắc kẹt và họ nhàn rỗi, đếch quan tâm tôi là thần tượng của họ
Dãy cửa bốn cửa, đã tấn công chúng tôi
Sư tử không thể thuần hóa được, tôi biết chúng sẽ không làm hại chúng ta
Tôi nhớ chiếc mũ trùm đầu mà họ đã làm cho tôi
Và tôi nhớ bando mà tôi từng chơi
Broski bên trong vòng cấm, và anh ấy đánh tôi để thực hiện các tình huống cho anh ấy
Nói rằng tôi đã mất tiền vì tiền, lý do tôi ở lại với đôi
Bạn đã thua lỗ, hãy lấy lại
Không lấy được gậy nên đã đâm anh ta
Tiếp tục rút tiền trong khi tôi rút tiền
Tôi sẽ kiếm được tiền từ thời trang
Cô ấy khóc trong Fashionova (mm)
Chúng ta đã bên nhau bốn năm
Cô ấy đã ngủ với ai đó hai tháng sau khi chia tay
Đó là lúc tôi biết mọi chuyện đã kết thúc
Không đạo đức, không lịch sự, những cái cuốc này không được huấn luyện ở nhà
Bọn niggas giả tạo này, nếu tôi thấy anh ta chết đuối với chiếc vòng cứu sinh, tôi cũng sẽ không cứu anh ta
Vợ yêu của tôi đã bị tạm giam nhưng anh ấy nói với tôi rằng thời gian của anh ấy trôi qua rất nhanh
Nếu cứt của bạn không được xây dựng trên nền tảng vững chắc, tôi sẽ nói với bạn rằng cuộc sống của bạn sẽ không tồn tại lâu dài
Nấu ăn bằng amoniac, áo phông che miệng và đầu tôi
Tôi đã rơi nước mắt vào bát pyrex nên tôi sẽ tăng giá mỗi trăm một zed
Không có nhẫn cưới cưới một trinh nữ Cô ấy thậm chí còn không biết phải làm gì trên giường
Gia đình thân yêu của tôi đã nuôi dạy anh ấy một cách sai trái, anh ấy đang lặp lại những lời đó và điều đó đã hủy hoại đầu anh ấy
Thế quái nào mà bạn lại muốn bỏ cuộc rồi? Bạn muốn trở thành một người đàn ông, hãy làm quen với sự căng thẳng
Chúng ta đã biến hoàn cảnh tồi tệ thành một điều tốt đẹp và nỗi đau là con đường số một dẫn đến thành công
Làm sao bạn có thể bảo nó tin tưởng mấy cái cuốc này khi mẹ nó lừa dối?
Làm thế nào bạn có thể bảo anh ấy hãy ngẩng cao đầu? Toàn bộ con chim của anh ấy anh ấy đã nghiêng chiếc Nike của mình
Tôi đã bảo anh trai rót cho tôi tất cả số tiền triệu tôi kiếm được và tôi vẫn đang giận dữ
Tôi có cảm giác như cô ấy được Chúa gửi tới vì dù thế nào đi nữa, cô gái đó cũng sẽ không rời đi
(Dù thế nào đi nữa, cô gái sẽ không rời đi)
Và tôi không cố gắng lợi dụng trái tim bạn nhưng bạn biết tôi là một nghệ sĩ
(Cố gắng tận dụng)
Và khi mọi chuyện đã xong xuôi, chúng ta có thể ổn định cuộc sống trên núi, cô ấy sẽ yêu tôi bất kể thế nào