Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Heaven On Earth

Heaven On Earth

2:59Giáng sinh 2026-03-20

Mô tả

Bàn phím, Giọng nền, Lập trình trống, Hòa âm, Guitar acoustic, Nhà sản xuất, Guitar điện: Rick Nowels

Bass: John Pierce

Bàn phím, Lập trình viên trống, Piano acoustic, Trợ lý hòa âm: Charles Judge

Trống: Curly Smith

Trống: Kenny Aronoff

Guitar điện: Dann Huff

Guitar điện: John McCurry

Ghi âm bởi: Steve MacMillan

Kỹ sư âm thanh: Stephen Marcussen

Máy trộn: Shelly Yakus

Người tổng hợp: Rhett Lawrence

Bàn phím: Thomas Dolby

Guitar: George Black

Ghi-ta: Michael Landau

Guitar: Tim Pierce

Ghi-ta: Brian Setzer

Bộ gõ: Jimmy Bralow

Bộ gõ: Paulinho Da Costa

Bộ gõ: David Kemper

Giọng nền: Beth Anderson

Giọng nền: Charlotte Caffey

Giọng nền: Donna Davidson

Giọng nền: Donna De Lory

Giọng nền: Edie Lehmann

Giọng nền: Chynna Phillips

Giọng nền: Michelle Phillips

Giọng hát nền, Sản xuất giọng hát bổ sung: Ellen Shipley

Giọng nền: Amy Sky

Giọng nền: Carnie Wilson

Kỹ sư âm thanh: Stacy Baird

Sản xuất giọng hát bổ sung, Kỹ sư âm thanh: Robert Feist

Kỹ sư âm thanh: Marc DeSisto

Kỹ sư âm thanh, Trợ lý sản xuất: Matthew Freeman

Kỹ sư âm thanh: Clark Germain

Kỹ sư âm thanh: Rob Jacobs

Kỹ sư âm thanh: Ethan Jones

Kỹ sư âm thanh: Brian Scheuble

Kỹ sư âm thanh: Joe Schiff

Kỹ sư âm thanh: Bob Vogt

Trợ lý sản xuất: Timothy McDaniel

Trợ lý sản xuất: Nancy Del Los Santos

Sáng tác, Tác giả: Rick Nowels

Sáng tác, tác giả: Ellen Shipley

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

When we met, I was trying to hurt myself.

Now I'm up in the atmosphere, wearing Orion's belt.

Whoa, when I slept, my dreams kept me up at night.

And now when the morning arrives, I've never felt more alive.

Every day I was caught in a frizzy.

-But majestically you came to save me. -I was tired of coming up empty.

The most important gift that you gave me is heaven on earth. Never thought you'd be down here.

Never thought you'd be down here. Heaven on earth.

Thought that it was smoke and mirrors 'til the clouds disappeared.

And all the roads are paved with gold leading me to your pearly gates.

To this day the safest space we've ever made is heaven on earth. Oh, oh-oh.

Is heaven on earth. Oh, oh-oh.

Oh, the trumpets were singing when you walked in.

Oh, I see myself falling in slow motion.

The sunset reminds me of your blushing skin.

You give me no reasons to break. So grateful that we both made.

-Heaven on earth. -Never thought you'd be down here.

Never thought you'd be down here. Heaven on earth.

Thought that it was smoke and mirrors 'til the clouds disappeared.

And all the roads are paved with gold leading me to your pearly gates.

To this day the safest space we've ever made is heaven on earth.

Oh, oh-oh. Is heaven on earth.

Oh, oh-oh.

And all the roads are paved with gold leading me to your pearly gates.

To this day the safest space we've ever made is heaven on earth.

Hey, yeah.

Oh, oh-oh.

And all the roads are paved with gold leading me to your pearly gates.

Never thought you'd be down here.

Never thought you'd be heaven on earth.

Bản dịch tiếng Việt

Khi chúng ta gặp nhau, tôi đã cố làm tổn thương chính mình.

Bây giờ tôi đang ở trên bầu khí quyển, đeo thắt lưng của Orion.

Ôi, khi tôi ngủ, những giấc mơ làm tôi thức trắng đêm.

Và bây giờ khi bình minh đến, tôi chưa bao giờ cảm thấy sống động hơn thế.

Ngày nào tôi cũng bị cuốn vào cơn điên cuồng.

-Nhưng thật oai hùng là anh đã đến cứu tôi. -Tôi mệt mỏi vì phải trở về trống rỗng.

Món quà quan trọng nhất mà bạn đã tặng tôi là thiên đường trên trái đất. Không bao giờ nghĩ rằng bạn sẽ ở dưới đây.

Không bao giờ nghĩ rằng bạn sẽ ở dưới đây. Thiên đường trên trái đất.

Tưởng là khói và gương cho đến khi mây tan.

Và mọi con đường đều trải vàng dẫn anh tới cánh cổng ngọc trai của em.

Cho đến ngày nay, không gian an toàn nhất mà chúng ta từng tạo ra chính là thiên đường trên trái đất. Ồ, ồ ồ.

Là thiên đường trên trái đất. Ồ, ồ ồ.

Ồ, tiếng kèn đang vang lên khi bạn bước vào.

Ồ, tôi thấy mình đang rơi chậm lại.

Hoàng hôn làm anh nhớ đến làn da ửng hồng của em.

Bạn không cho tôi lý do gì để phá vỡ. Rất biết ơn vì cả hai chúng tôi đã thực hiện.

-Thiên đường trên trái đất. - Không bao giờ nghĩ anh sẽ xuống đây.

Không bao giờ nghĩ rằng bạn sẽ ở dưới đây. Thiên đường trên trái đất.

Tưởng là khói và gương cho đến khi mây tan.

Và mọi con đường đều trải vàng dẫn anh tới cánh cổng ngọc trai của em.

Cho đến ngày nay, không gian an toàn nhất mà chúng ta từng tạo ra chính là thiên đường trên trái đất.

Ồ, ồ ồ. Là thiên đường trên trái đất.

Ồ, ồ ồ.

Và mọi con đường đều trải vàng dẫn anh tới cánh cổng ngọc trai của em.

Cho đến ngày nay, không gian an toàn nhất mà chúng ta từng tạo ra chính là thiên đường trên trái đất.

Này, vâng.

Ồ, ồ ồ.

Và mọi con đường đều trải vàng dẫn anh tới cánh cổng ngọc trai của em.

Không bao giờ nghĩ rằng bạn sẽ ở dưới đây.

Chưa bao giờ nghĩ bạn sẽ là thiên đường trên trái đất.

Xem video Pentatonix - Heaven On Earth

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam