Thêm bài hát từ Benny Dia
Mô tả
Sáng tác, sản xuất, kỹ sư hòa âm: Metin Han
Kỹ sư làm chủ: Henri Koch
Viết lời: Benny Diasonama
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Warum fall' ich immer weiter und mir tut so viel weh?
Laute Stimmen werden leiser und ich fress' alles in mich rein, ja.
Ich öffne mich nicht.
Wart', bis es mich zerbricht und mich die Panik wieder einholt.
Wie lang mach' ich das noch mit?
„Wer bin ich? “, frag' ich mich.
Steh' ich hier und weiß es nicht und komm' nicht weiter.
Lüg' mir oft ins Gesicht. Dacht', so schlimm wär' es nicht. Steh' vor meinen
Ängsten allein da und alles dreht sich.
Ängste überhol'n mich.
Steh' alleine hier.
Grad ist keiner hier.
Die Wände eng'n mich wieder ein.
Ich glaub', dass ich hier erstick'.
Seh' jemand Fremdes in mei'm Spiegelbild.
Das bin sicherlich nicht ich.
Ich öffne mich nicht.
Wart', bis es mich zerbricht und mich die Panik wieder einholt.
Wie lang mach' ich das noch mit? „Wer bin ich? “, frag' ich mich.
Steh' ich hier und weiß es nicht und komm' nicht weiter.
Lüg' mir oft ins Gesicht. Dacht', so schlimm wär' es nicht. Steh' vor meinen
Ängsten allein da und alles dreht sich.
Ängste überhol'n mich.
Steh' alleine hier.
Grad ist keiner hier.
Bản dịch tiếng Việt
Tại sao tôi cứ vấp ngã và đau đớn đến vậy?
Những giọng nói lớn trở nên yên tĩnh hơn và tôi nuốt chửng mọi thứ, vâng.
Tôi không mở lòng.
Hãy đợi cho đến khi nó làm tôi suy sụp và nỗi hoảng sợ lại ập đến với tôi.
Tôi sẽ tiếp tục làm việc này trong bao lâu?
“Tôi là ai?” Tôi tự hỏi.
Tôi đang đứng đây và không biết và không thể tiến xa hơn nữa.
Nói dối vào mặt tôi thường xuyên. Tôi đã nghĩ nó sẽ không tệ đến thế. Đứng trước mặt tôi
Chỉ có nỗi sợ hãi và mọi thứ đều quay cuồng.
Nỗi sợ hãi xâm chiếm tôi.
Đứng đây một mình.
Hiện tại không có ai ở đây cả.
Những bức tường lại nhốt tôi lần nữa.
Tôi nghĩ tôi đang nghẹt thở ở đây.
Nhìn thấy ai đó xa lạ trong hình ảnh phản chiếu của tôi.
Đó chắc chắn không phải là tôi.
Tôi không mở lòng.
Hãy đợi cho đến khi nó làm tôi suy sụp và nỗi hoảng sợ lại ập đến với tôi.
Tôi sẽ tiếp tục làm việc này trong bao lâu? “Tôi là ai?” Tôi tự hỏi.
Tôi đang đứng đây và không biết và không thể tiến xa hơn nữa.
Nói dối vào mặt tôi thường xuyên. Tôi đã nghĩ nó sẽ không tệ đến thế. Đứng trước mặt tôi
Chỉ có nỗi sợ hãi và mọi thứ đều quay cuồng.
Nỗi sợ hãi xâm chiếm tôi.
Đứng đây một mình.
Hiện tại không có ai ở đây cả.