Thêm bài hát từ D-Block Europe
Mô tả
Nhà soạn nhạc, người biểu diễn, ca sĩ: Young Adz
Nhà soạn nhạc Viết lời, Người biểu diễn liên kết, Ca sĩ: Dirtbike LB
Kỹ sư Mastering, Mixer, Nhân viên phòng thu, Kỹ sư thu âm: Sean D Engineer
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Yeah, narsayee?
Yeah, Sebz beats, baby
Let's go
Drugs are numbing the pain
For this love, I'll pay the price (Uh-huh)
I want your love just one more time (Please, please)
Audemars, it come with ice (Ski, ski)
Hundred thousand on this ice, just on this ice
We've gone so up, there's no way goin' down (Yah, yah)
All of the time that we lost but the love that we found
I wish you good luck, smoking that good stuff
Wishing they would, uh
Stroking the wood like you should, huh
Giving the love that you took, huh
I spent a thousand on lean (On lean)
I spent a thousand on me (On me)
So drippy, the tap, it will leak
Ten thousand for drip, baby, no receipt
She wrote my love a receipt (Receipt)
She fell in love with my D
I fell in love with the V
No time for this love, I was working on me
If we take our time then we won't cause no wrong (Cause no wrong)
If you really love me, you will be the one (Ski, ski)
All that drama and we're still not givin' up (Yeah)
Thirty thousand for that Roley on my arm
For this love, I'll pay the price (Yeah, yeah, yeah)
I want your love just one more time (Please)
Audemars, it come with ice (Ice)
Hundred thousand on this ice, just on this ice
We've gone so up, there's no way goin' down (No, we ain't goin' down)
All of the time that we lost but the love that we found (Love that we found)
I wish you good luck, smoking that good stuff (Shh, shh, shh)
All of the time that we lost but the love that we found
I wish you good luck
Yeah, she a good girl and she got a degree, she into the book stuff (Yeah)
She want a happy life and a private life, she into the shush stuff (Yeah)
Let's go to the moon, see the stars in the Wraith on the ceiling when you look up
And I barely trust this girl so I really don't be showin' her hood stuff
Party in the pent, yeah, invite all your friends, yeah (Yeah, yeah)
She just kissed her friend cah we playing some truth or dare, yeah (Yeah, yeah)
And I can't lie, when I fuck these other girls, I think of you
If I love you once then I love 'til the end, yeah
For this love, I'll pay the price (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
I want your love just one more time
Audemars, it come with ice (Come with ice)
Hundred thousand on this ice (Yeah), just on this ice
We've gone so up, there's no way goin' down
All of the time that we lost but the love that we found (Love that we found)
I wish you good luck, smoking that good stuff (Yeah, yeah, yeah)
All of the time that we lost but the love that we found
I wish you good luck
(I wish you good luck)
(I wish you good luck) (Yeah, yeah)
(Time that we lost but-, found)
(I wish you good luck, yeah, yeah)
Bản dịch tiếng Việt
Vâng, Narsayee?
Vâng, Sebz đánh bại em yêu
đi thôi
Thuốc làm tê liệt nỗi đau
Vì tình yêu này, tôi sẽ phải trả giá (Uh-huh)
Tôi muốn tình yêu của bạn chỉ một lần nữa (Làm ơn, làm ơn)
Audemars, nó đi kèm với băng (Trượt tuyết, trượt tuyết)
Trăm ngàn trên tảng băng này, chỉ trên tảng băng này
Chúng ta đã đi lên rồi, không còn cách nào để đi xuống (Yah, yah)
Tất cả thời gian chúng ta đã đánh mất nhưng tình yêu mà chúng ta đã tìm thấy
Chúc bạn may mắn, hút được thứ tốt đó
Ước gì họ sẽ làm vậy
Vuốt ve gỗ như bạn nên làm, huh
Trao đi tình yêu mà em đã có được, huh
Tôi đã chi một ngàn cho Lean (On Lean)
Tôi đã dành một ngàn cho tôi (Cho tôi)
Nhỏ giọt quá, vòi sẽ rò rỉ
Mười nghìn cho nhỏ giọt, em ơi, không có biên lai
Cô ấy viết biên nhận tình yêu của tôi (Receipt)
Cô ấy đã yêu D của tôi
Tôi đã yêu V
Không có thời gian cho tình yêu này, tôi đang nỗ lực hết mình
Nếu chúng ta dành thời gian thì chúng ta sẽ không gây ra sai lầm nào (Vì không sai)
Nếu anh thực sự yêu em thì anh sẽ là người duy nhất (Trượt tuyết, trượt tuyết)
Tất cả những bộ phim đó và chúng tôi vẫn không từ bỏ (Yeah)
Ba mươi nghìn cho chiếc Roley trên tay tôi
Vì tình yêu này, tôi sẽ phải trả giá (Yeah, yeah, yeah)
Tôi muốn tình yêu của bạn chỉ một lần nữa (Xin vui lòng)
Audemars, nó đi kèm với băng (Băng)
Trăm ngàn trên tảng băng này, chỉ trên tảng băng này
Chúng ta đã đi lên quá cao, không còn cách nào để đi xuống (Không, chúng ta sẽ không đi xuống)
Tất cả thời gian chúng ta đã đánh mất nhưng tình yêu mà chúng ta đã tìm thấy (Tình yêu mà chúng ta đã tìm thấy)
Chúc bạn may mắn, hút được thứ tốt đó (Suỵt, suỵt, suỵt)
Tất cả thời gian chúng ta đã đánh mất nhưng tình yêu mà chúng ta đã tìm thấy
Tôi chúc bạn may mắn
Vâng, cô ấy là một cô gái tốt và cô ấy có bằng cấp, cô ấy thích đọc sách (Yeah)
Cô ấy muốn một cuộc sống hạnh phúc và một cuộc sống riêng tư, cô ấy thích những thứ im lặng (Yeah)
Hãy lên mặt trăng, ngắm nhìn những ngôi sao trong Wraith trên trần nhà khi bạn ngước lên
Và tôi hầu như không tin tưởng cô gái này nên tôi thực sự không cho cô ấy xem đồ trùm đầu
Tiệc tùng trong phòng giam, vâng, mời tất cả bạn bè của bạn, vâng (Yeah, yeah)
Cô ấy vừa hôn bạn mình vì chúng tôi đang chơi trò thật hay thách, yeah (Yeah, yeah)
Và anh không thể nói dối, khi anh làm tình với những cô gái khác, anh nghĩ đến em
Nếu anh yêu em một lần thì anh sẽ yêu đến cùng, yeah
Vì tình yêu này, tôi sẽ phải trả giá (Ừ, ừ, ừ, ừ, ừ)
Anh muốn tình yêu của em chỉ một lần nữa thôi
Audemars, nó đi kèm với băng (Hãy đến với băng)
Trăm ngàn trên băng này (Yeah), chỉ trên băng này
Chúng ta đã đi lên rồi, không còn cách nào để đi xuống
Tất cả thời gian chúng ta đã đánh mất nhưng tình yêu mà chúng ta đã tìm thấy (Tình yêu mà chúng ta đã tìm thấy)
Tôi chúc bạn may mắn, hút thứ tốt đó (Ừ, ừ, ừ)
Tất cả thời gian chúng ta đã đánh mất nhưng tình yêu mà chúng ta đã tìm thấy
Tôi chúc bạn may mắn
(Chúc bạn may mắn)
(Chúc bạn may mắn) (Ừ, ừ)
(Thời gian mà chúng ta đã đánh mất nhưng-, đã tìm thấy)
(Tôi chúc bạn may mắn, vâng, vâng)