Thêm bài hát từ Şiir!
Mô tả
Nhà sản xuất: Sefa Kaya
Viết lời, sáng tác: Sefa Kaya
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Sarhoşluk utancıyla bir memurun kırılır direnci
Para sayarken arkasından sırıtır dilenci
Düşerken tam yirmi sekiz basamak
Anladım ya alışmak ya direnmekti yaşamak
Ben alıştım! zira her kılıç körelir
Zamanın elindeki; bir o keskin
Çocukken bişeylere inanırdım öfkeli ve protesttim
Şimdi yalnızca pes etmiş ve groteskim
Çirkin bi kavganın bitkinlik anlarında miskin
Pişkin tiranların hissiz tiradlarında riskim
Kimliksiz armasız mistik virajların kavisli
Cennet pınarlarım,hiçlik dinarlarım; matizlik
Anlamıyom kim trajik kim komik ve
Yalnızca seyrediyom sag elimde cintonikle
Yükümlülükler ayaklarımı sürüklerken
Payımı aldım ikinci el gülüşlerden
Unutmaya başlıyorum
Yarından tezi yok
Belki de ertesi yok
Unutmaya başlıyorum
Yarından tezi yok
Belki de ertesi yok
Boynuma tanrının dügümledigi dünyevi bi künye gibi
Taşırım yorgun bünyemi
Her gün yeni bir tür gerilim,siktirip gitmemek pür delilik
İlk taşı atanlar güler,vicdanı hür yenilir
Duydugun her tehdidin gerçekleşir er geç biri
Cebine dolan faturalar degiştirir tüm perspektifi
Canımızı yaksa da özgür kılar gerçek bizi
Gerçek şu ki
Ölçüler kusursuz olmadan da avunabilmeli
Ya teorik orgazmları seveceksin ya bu garip beni
Yüzümün yamuk aritmetigiyle
Bi günlügüne tanrı olsam istemezdim tabularınla tabuta girmeni
Şu kutsal ikilemler şefkat ve şehvetin sembolizmi
İnsan aynı bedende hem hırsız hem polistir
Bir yanın acıyı kutsuyor bir yanın hedonistik
Yüzünde boş kilerlerin şu soguk beton hissi
Hıh,ne komiksin
Unutmaya başlıyorum
Yarından tezi yok
Belki de ertesi yok
Unutmaya başlıyorum
Yarından tezi yok
Belki de ertesi yok
Bản dịch tiếng Việt
Sự kháng cự của một sĩ quan bị bẻ gãy vì xấu hổ vì say rượu
Người ăn xin đằng sau mỉm cười đếm tiền
Chính xác là hai mươi tám bước trong khi rơi
Tôi hiểu rằng sống là làm quen hoặc là kháng cự.
Tôi đã quen với nó rồi! vì mọi thanh kiếm đều trở nên cùn
Trong tay thời gian; một cái sắc nét
Khi còn nhỏ, tôi tin vào mọi điều, tôi tức giận và phản kháng.
Bây giờ tôi đã bỏ cuộc và thật kỳ cục
Lười biếng trong những giây phút kiệt sức của một cuộc chiến xấu xí
Tôi mạo hiểm với những đợt tấn công nhẫn tâm của những tên bạo chúa thô lỗ
Những khúc cua huyền bí uốn cong không có danh tính hay cánh tay
Những dòng suối thiên đường của tôi, những đồng tiền hư vô của tôi; matizlik
Chẳng hiểu ai bi ai buồn
Tôi chỉ đang xem với chiếc gintonic trên tay phải
Trong khi nghĩa vụ kéo lê đôi chân tôi
Tôi đã từng có những nụ cười cũ
Tôi đang bắt đầu quên
Không có luận điểm nào về ngày mai
Có lẽ không có lần sau
Tôi đang bắt đầu quên
Không có luận điểm nào về ngày mai
Có lẽ không có lần sau
Giống như một tấm thẻ trần tục mà Chúa buộc quanh cổ tôi
Tôi mang theo cơ thể mệt mỏi của mình
Mỗi ngày là một loại căng thẳng mới, thật điên rồ nếu không bỏ cuộc
Kẻ ném viên đá đầu tiên cười, lương tâm tự do, kẻ bại trận
Mọi lời đe dọa bạn nghe thấy sớm hay muộn sẽ trở thành hiện thực.
Hóa đơn lấp đầy túi của bạn thay đổi toàn bộ quan điểm
Dù đau đớn nhưng sự thật sẽ giải thoát chúng ta
sự thật là
Người ta có thể được an ủi ngay cả khi số đo không hoàn hảo.
Hoặc là bạn sẽ thích cực khoái về mặt lý thuyết hoặc điều này thật kỳ lạ đối với tôi
Với số học quanh co của khuôn mặt tôi
Nếu tôi là Chúa trong một ngày, tôi sẽ không muốn bạn vào quan tài với những điều cấm kỵ của mình.
Những tình huống khó xử thiêng liêng đó tượng trưng cho lòng trắc ẩn và ham muốn
Người đàn ông vừa là trộm vừa là cảnh sát trong cùng một thân xác
Một bên ca ngợi nỗi đau, một bên theo chủ nghĩa khoái lạc
Cảm giác bê tông lạnh lẽo của những căn hầm trống trải trên khuôn mặt bạn
Huh, bạn thật buồn cười làm sao
Tôi đang bắt đầu quên
Không có luận điểm nào về ngày mai
Có lẽ không có lần sau
Tôi đang bắt đầu quên
Không có luận điểm nào về ngày mai
Có lẽ không có lần sau