Thêm bài hát từ Outkast
Mô tả
Người biểu diễn liên quan: OutKast
Sáng tác, viết lời: Andre Benjamin
Sáng tác, viết lời: Antwan Patton
Sáng tác, viết lời: David Sheats
Nhà sản xuất: Earthtone III
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Yeah, in Slum National
Underground thunder pounds when I stomp the ground
Like a million elephants or silverback orangutans
You can't stop a train
Who want some? Don't come unprepared
I'll be there, but when I leave there
Better be a household name
Weathermen telling us it ain't gon' rain
So now we sitting in a drop-top soaking wet
In a silk suit trying not to sweat
Hitting somersaults without the net
But this be the year that we won't forget
1-9-9-9, Anno Domini
Anything goes, be what you wanna be
Long as you know consequences are given for living
The fence is too high to jump in jail
Too low to dig, I might just touch hell
Hot, get a life, now they on sale
Then I might cast you a spell
Look at what came in the mail
A scaleless arm and hammer
Soul-gold grill and a baby mama
Black Cadillac and a pack of Pampers
Stack of questions with no answers
Cure for cancer, cure for AIDS
Make a nigga wanna stay on tour for days
Get back home, things are wrong
Well, not really, it was bad all along
Before you left, ass up to a ball of power
Thoughts at a thousand miles per hour
Hello, ghetto, let your brain breathe
Believe there's always more, ow
Don't pull the thang out unless you plan to bang
(Bombs over Baghdad, yeah), yeah, ha, ha, yeah
Don't even bang unless you plan to hit something
(Bombs over Baghdad, yeah), yeah, ah-ha
Don't pull the thang out unless you plan to bang
(Bombs over Baghdad, yeah), ha, ha, ha, yeah
Don't even bang unless you plan to hit something
(Bombs over Baghdad, yeah)
Uno, dos, tres, it's on
Did you ever think a pimp rock a microphone
Like that there, boy, and would still stay street?
Big things happen every time we meet
Like a track team crash, can't die in a geek
OutKast bumping up and down the street
Slant back Cadillac, 'bout five niggas deep
75 MCs freestyling to the beat
'Cause we get crunk, stay drunk at the club
Should've bought an ounce, but you copped a dub
Should've held back, but you throwed a punch
'Posed to meet your girl, but you packed a lunch
No D to the U to the G for you
Got a son on the way by the name of Bamboo
Got a little baby girl, four-year, Jordan
Never turn my back on my kids for them
Should've hit it, quit it, rag-top
'Fore you re-up, get a laptop
Make a million for yourself, boy, set some goals
Make a fat diamond out of dusty coal
Wrecking number four, but we on a roll
Hold up, slow up, stop, "Control"
Like Janet, Planet, Stankonia's on ya
Moving like Floyd, come straight to Florida
Lock all your windows, then block the corridors
Pulling off my belt 'cause a whip is in order
Like a three-piece fist 'fore I cut your daughter
Yo quiero Taco Bell, then I hit the border
Pitty-pat rappers trying to get to five
But my microphone fiend trying to stay alive
When you come to ATL, boy, you better not hide
'Cause the Dudley family gon' ride, ha
Don't pull the thang out unless you plan to bang
(Bombs over Baghdad, yeah), oh, yeah
Don't even bang unless you plan to hit something
(Bombs over Baghdad, yeah), ah, yeah
Don't pull the thang out unless you plan to bang
(Bombs over Baghdad, yeah), y'all heard me, yeah
Don't even bang unless you plan to hit something
(Bombs over Baghdad, yeah)
So Slum, so Slime, nigga, I'm straight gutter
You can ask my baby mother, she gon' be like, "Nigga shit
He the type to fuck a chick and rob that bitch's baby brother"
And I'm the type to cut your bitch and keep the shit up under cover
Confessions, blessings, living in sin
A few new recruits, we pimping again
Three grams of hard, we flipping again
Now I'm walking dubs on the Benz, yeah
One, two crack fiends
Three dope boys in creased jeans
Four po-po's done hit the scene
Five hot traps on MLK
Lock a thick ho inside 16s
Rubberice, she empty cream
Fuck her right, she'll moan, scream
'Til it's past, still a cow on me
Niggas swerving, serving, bouncing, and bucking
Like a 5.59, still crumping something
Heat too hot, now the semi-rounds are dumping
Grind out the hip when the trap ain't jumping
Keep one bitch nigga just for sucking
Ain't coming out the block banging, I'm down for busting
Come on, come on, yeah, yeah
One, two, come on, yeah
Don't pull the thang out unless you plan to bang
(Bombs over Baghdad, yeah), oh, yeah
Don't even bang unless you plan to hit something
(Bombs over Baghdad, yeah), ah, yeah
Don't pull the thang out unless you plan to bang
(Bombs over Baghdad, yeah), y'all heard me, yeah
Don't even bang unless you plan to hit something
(Bombs over Baghdad, yeah)
Bombs over Baghdad, yeah
Bombs over Baghdad, yeah
Bản dịch tiếng Việt
Vâng, ở khu ổ chuột quốc gia
Sấm sét vang lên khi tôi dậm chân xuống đất
Như triệu con voi hay đười ươi lưng bạc
Bạn không thể dừng một chuyến tàu
Ai muốn một ít? Đừng đến mà không chuẩn bị
Tôi sẽ ở đó, nhưng khi tôi rời khỏi đó
Tốt hơn là một cái tên quen thuộc
Người dự báo thời tiết nói với chúng ta rằng trời sẽ không mưa
Vì thế bây giờ chúng ta đang ngồi trong một chiếc lều ướt sũng
Trong bộ đồ lụa cố gắng không đổ mồ hôi
Đánh nhào lộn mà không cần mạng
Nhưng đây là năm mà chúng ta sẽ không quên
1-9-9-9, Anno Domini
Bất cứ điều gì xảy ra, hãy là những gì bạn muốn
Chừng nào bạn còn biết nhân quả được ban cho cuộc sống
Hàng rào quá cao để nhảy vào tù
Quá thấp để đào, tôi có thể chạm vào địa ngục
Hot, có được một cuộc sống, bây giờ họ đang giảm giá
Sau đó tôi có thể niệm phép cho bạn
Nhìn vào những gì đến trong thư
Một cánh tay và một chiếc búa không có vảy
Món nướng vàng tâm hồn và mẹ bé
Chiếc Cadillac màu đen và một gói Pampers
Hàng đống câu hỏi không có câu trả lời
Chữa ung thư, chữa AIDS
Làm cho một gã da đen muốn đi lưu diễn nhiều ngày
Hãy trở về nhà, mọi thứ đều không ổn
Ờ, không hẳn, nó tệ lắm luôn
Trước khi bạn rời đi, hãy nâng cao sức mạnh
Suy nghĩ ở tốc độ ngàn dặm một giờ
Xin chào, khu ổ chuột, hãy để đầu óc bạn được thở
Hãy tin rằng luôn có nhiều hơn thế, ôi
Đừng kéo thang ra trừ khi bạn có ý định đập
(Bom bay qua Baghdad, vâng), vâng, ha, ha, vâng
Thậm chí đừng đập trừ khi bạn định đánh thứ gì đó
(Bom bay qua Baghdad, vâng), vâng, ah-ha
Đừng kéo thang ra trừ khi bạn có ý định đập
(Bom bay qua Baghdad, vâng), ha, ha, ha, vâng
Thậm chí đừng đập trừ khi bạn định đánh thứ gì đó
(Bom ở Baghdad, vâng)
Uno, dos, tres, nó bật rồi
Bạn có bao giờ nghĩ một tên ma cô làm rung chiếc micro không
Như thế đấy, cậu bé, và vẫn sẽ ở lại đường phố à?
Những điều lớn lao xảy ra mỗi khi chúng ta gặp nhau
Giống như một đội điền kinh gặp tai nạn, không thể chết trong một kẻ lập dị
OutKast xóc nảy trên phố
Nghiêng chiếc Cadillac về phía sau, sâu khoảng năm niggas
75 MC tự do theo nhịp điệu
Vì chúng ta say khướt, say khướt ở câu lạc bộ
Đáng lẽ phải mua một ounce, nhưng bạn đã lấy được một bản lồng tiếng
Đáng lẽ phải kìm lại nhưng em đã tung một cú đấm
'Định gặp cô gái của bạn, nhưng bạn đã chuẩn bị bữa trưa
Không có D đến U đến G cho bạn
Có một cậu con trai sắp chào đời tên là Tre
Có một bé gái, bốn tuổi, Jordan
Đừng bao giờ quay lưng lại với con tôi vì chúng
Đáng lẽ phải đánh nó, bỏ nó đi, rag-top
'Trước khi bạn re-up, hãy lấy một chiếc máy tính xách tay
Hãy tự kiếm một triệu đô nhé chàng trai, hãy đặt ra một số mục tiêu
Làm một viên kim cương béo từ than bụi
Phá hỏng số bốn, nhưng chúng ta vẫn tiếp tục cố gắng
Giữ lại, giảm tốc độ, dừng lại, "Kiểm soát"
Giống như Janet, Planet, Stankonia ở bên bạn
Di chuyển như Floyd, đến thẳng Florida
Khóa tất cả các cửa sổ của bạn, sau đó chặn các hành lang
Kéo thắt lưng của tôi ra vì có một chiếc roi
Như nắm đấm ba mảnh trước khi tôi chém con gái anh
Yo quiero Taco Bell, rồi tôi chạm biên giới
Những rapper nhỏ mọn đang cố gắng đạt được con số năm
Nhưng tên khốn micro của tôi đang cố gắng sống sót
Khi đến ATL, chàng trai, tốt nhất đừng trốn tránh
Vì gia đình Dudley sẽ đi chơi, ha
Đừng kéo thang ra trừ khi bạn có ý định đập
(Bom bay qua Baghdad, vâng), ồ, vâng
Thậm chí đừng đập trừ khi bạn định đánh thứ gì đó
(Bom bay qua Baghdad, vâng), à, vâng
Đừng kéo thang ra trừ khi bạn có ý định đập
(Bom ở Baghdad, vâng), tất cả các bạn đã nghe thấy tôi, vâng
Thậm chí đừng đập trừ khi bạn định đánh thứ gì đó
(Bom ở Baghdad, vâng)
So Slum, so Slime, nigga, tôi thẳng thắn
Bạn có thể hỏi mẹ bé của tôi, bà ấy sẽ nói, "Chết tiệt
Anh ta là kiểu người đụ một cô gái và cướp em trai của con khốn đó"
Và tôi là kiểu người sẽ cắt thịt con khốn của bạn và che đậy chuyện đó
Xưng tội, phước lành, sống trong tội lỗi
Một vài tân binh, chúng ta lại dụ dỗ
Ba gram cứng, chúng ta lại lật
Bây giờ tôi đang lồng tiếng cho chiếc Benz, vâng
Một, hai kẻ quái đản
Ba chàng trai ngốc nghếch mặc quần jean nhàu
Bốn po-po đã thực hiện xong cảnh
Năm cái bẫy hấp dẫn trên MLK
Khóa ho dày bên trong 16s
Rubberice, cô ấy hết kem
Địt mẹ nó đi, nó sẽ rên rỉ, la hét
'Cho đến khi nó qua đi, tôi vẫn còn là một con bò
Niggas đổi hướng, giao bóng, nảy và xô
Giống như 5,59, vẫn đang vò nát thứ gì đó
Nắng nóng quá, bán kết đổ bộ rồi
Nghiền hông khi bẫy không nhảy
Giữ một con khốn chỉ để bú
Không ra khỏi khối đập, tôi thất vọng vì phá sản
Thôi nào, thôi nào, ừ, ừ
Một, hai, thôi nào, vâng
Đừng kéo thang ra trừ khi bạn có ý định đập
(Bom bay qua Baghdad, vâng), ồ, vâng
Thậm chí đừng đập trừ khi bạn định đánh thứ gì đó
(Bom bay qua Baghdad, vâng), à, vâng
Đừng kéo thang ra trừ khi bạn có ý định đập
(Bom ở Baghdad, vâng), tất cả các bạn đã nghe thấy tôi, vâng
Thậm chí đừng đập trừ khi bạn định đánh thứ gì đó
(Bom ở Baghdad, vâng)
Bom ở Baghdad, vâng
Bom ở Baghdad, vâng