Thêm bài hát từ Amir
Mô tả
Giọng hát chính: Amir
Bậc thầy: Eric Chevet
Guitar Acoustic: Idan Shneor
Máy trộn: Jérémie Tuil
Bộ gõ bổ sung: Nicolas Montazaud
Người dàn dựng, nhà sản xuất, thu âm bởi: Silvio Lisbonne
Trống: Silvio Lisbonne
Lập trình bàn phím: Silvio Lisbonne
Sáng tác, viết lời: Nazim Khaled
Sáng tác: Silvio Lisbonne
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
J'fais semblant d'avoir pied dans tout cet océan de toi.
Tes défauts, j'les ai comptés, tu comptes encore plus pour moi.
On m'a dit qu'avec le temps, je n'aimerais plus ton corps.
J'attends encore, j'attends encore. Quand je peux plus te voir, j'ferme les yeux et je t'embrasse.
Tu vas jamais me croire, mais j'te trouve belle quand tu m'agaces.
Tes folies, j'les adore, paraît qu'l'avenir me donnera tort.
J'attends encore, j'attends encore. J'vais au bout du monde si c'est toi qui m'envoies voir si la
Terre est ronde une énième fois.
J't'aime à l'imparfaite, j't'aime à l'imparfaite parce que t'es parfaite pour moi.
Viens au bout du monde, je t'emmène avec moi voir si la Terre est ronde une énième fois.
J't'aime à l'imparfaite, j't'aime à l'imparfaite parce que t'es parfaite pour moi.
Dans les jeux, t'as du vice, tu triches, en plus t'as les pieds froids.
Des projets par jour, t'en fais dix, mais y en a pas deux comme toi.
On m'a juré qu'un jour, c'est l'ennui qui serait le plus fort. J'attends encore, j'attends encore.
Tu m'fais tourner la tête, mais j'suis jamais saoulé de toi.
Dans les drames ou les fêtes, t'en fais toujours trop, mais j'aime ça.
Il paraît, non, c'est sûr, qu'un jour la passion s'évapore.
J'attends encore, j'attends encore.
J'vais au bout du monde si c'est toi qui m'envoies voir si la Terre est ronde une énième fois.
J't'aime à l'imparfaite, j't'aime à l'imparfaite parce que t'es parfaite pour moi.
Viens au bout du monde, je t'emmène avec moi voir si la Terre est ronde une énième fois.
J't'aime à l'imparfaite, j't'aime à l'imparfaite parce que t'es parfaite pour moi.
Ne change ni ta coupe ni tes vêtements, reste la même exactement. Près de ta lumière, je me sens plus brillant.
Tout près de ta lumière, je me sens plus vivant.
J'vais au bout du monde si c'est toi qui m'envoies voir si la Terre est ronde une énième fois.
J't'aime à l'imparfaite, j't'aime à l'imparfaite parce que t'es parfaite pour moi.
Viens au bout du monde, je t'emmène avec moi voir si la Terre est ronde une énième fois.
J't'aime à l'imparfaite, j't'aime à l'imparfaite parce que t'es parfaite pour moi, parfaite pour moi.
Bản dịch tiếng Việt
Tôi giả vờ có chỗ đứng trong cả đại dương này của bạn.
Những lỗi lầm của bạn, tôi đã đếm, bạn còn đếm nhiều hơn đối với tôi.
Tôi đã nói rằng theo thời gian tôi sẽ không còn yêu cơ thể của bạn nữa.
Tôi vẫn chờ, tôi vẫn chờ. Khi không thể nhìn thấy bạn nữa, tôi nhắm mắt lại và hôn bạn.
Bạn sẽ không bao giờ tin tôi, nhưng tôi thấy bạn thật xinh đẹp khi bạn làm phiền tôi.
Những kẻ điên rồ của bạn, tôi ngưỡng mộ họ, có vẻ như tương lai sẽ chứng minh tôi sai.
Tôi vẫn chờ, tôi vẫn chờ. Tôi sẽ đi đến tận cùng trái đất nếu chính bạn là người cử tôi đi xem liệu
Trái đất tròn lần thứ mười một.
Anh yêu em một cách không hoàn hảo, anh yêu em một cách không hoàn hảo bởi vì em là người hoàn hảo đối với anh.
Hãy đến tận cùng thế giới, anh sẽ đưa em đi cùng xem Trái đất có tròn lần thứ mười một không.
Anh yêu em một cách không hoàn hảo, anh yêu em một cách không hoàn hảo bởi vì em là người hoàn hảo đối với anh.
Trong trò chơi, bạn có thói xấu, bạn gian lận, cộng thêm bạn có đôi chân lạnh lùng.
Bạn thực hiện mười dự án mỗi ngày, nhưng không có hai dự án nào giống bạn.
Tôi đã thề rằng một ngày nào đó, sự buồn chán sẽ là điều tồi tệ nhất. Tôi vẫn chờ, tôi vẫn chờ.
Bạn làm đầu óc tôi quay cuồng, nhưng tôi không bao giờ say mê bạn.
Trong các bộ phim truyền hình hay các bữa tiệc, bạn luôn làm quá sức, nhưng tôi thích điều đó.
Dường như, không, chắc chắn rằng một ngày nào đó niềm đam mê sẽ bốc hơi.
Tôi vẫn chờ, tôi vẫn chờ.
Tôi sẽ đi đến tận cùng trái đất nếu bạn là người cử tôi đi xem Trái đất có tròn lần thứ mười một không.
Anh yêu em một cách không hoàn hảo, anh yêu em một cách không hoàn hảo bởi vì em là người hoàn hảo đối với anh.
Hãy đến tận cùng thế giới, anh sẽ đưa em đi cùng xem Trái đất có tròn lần thứ mười một không.
Anh yêu em một cách không hoàn hảo, anh yêu em một cách không hoàn hảo bởi vì em là người hoàn hảo đối với anh.
Đừng thay đổi kiểu cắt hoặc quần áo của bạn, hãy giữ nguyên như cũ. Gần ánh sáng của bạn, tôi cảm thấy sáng hơn.
Gần ánh sáng của bạn, tôi cảm thấy sống động hơn.
Tôi sẽ đi đến tận cùng trái đất nếu bạn là người cử tôi đi xem Trái đất có tròn lần thứ mười một không.
Anh yêu em một cách không hoàn hảo, anh yêu em một cách không hoàn hảo bởi vì em là người hoàn hảo đối với anh.
Hãy đến tận cùng thế giới, anh sẽ đưa em đi cùng xem Trái đất có tròn lần thứ mười một không.
Anh yêu em một cách không hoàn hảo, anh yêu em một cách không hoàn hảo bởi vì em là người hoàn hảo đối với anh, hoàn hảo đối với anh.