Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Fell On Black Days

Fell On Black Days

4:43đá cứng, grunge, hậu grunge Album Superunknown (Deluxe Edition) 1994-03-09

Thêm bài hát từ Soundgarden

  1. Black Hole Sun
  2. The Day I Tried To Live
  3. 4th Of July
  4. My Wave
  5. Mailman
  6. Let Me Drown
Tất cả bài hát

Mô tả

Kỹ sư, nhà sản xuất, kỹ sư hòa âm: Brendan O'Brien

Trợ lý sản xuất: Adam Kasper

Sáng tác lời bài hát: Chris Cornell

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Whatsoever I've feared has come to life

And whatsoever I've fought off, became my life

Just when every day seemed to greet me with a smile

Sunspots have faded, now I'm doing time

Now I'm doing time

'Cause I've fell on black days

I've fell on black days (black days)

Whomsoever I've cured, I've sickened now

And whomsoever I've cradled, I've put you down

Searchlight so they say, but I can't see it in the night

I'm only faking when I get it right

When I get it right

'Cause I've fell on black days

I've fell on black days (black days)

How would I know that this could be my fate?

How would I know that this could be my fate?

So what you wanted to see good has made you blind

And what you wanted to be yours, just made it mine

So don't you lock up something that you wanted to see fly

Hands are for shaking, no, not tying

No, not tying

I sure don't mind a change

I sure don't mind a change

Yeah, I sure don't mind

I sure don't mind a change

I sure don't mind a change

But I've fell on black days

I've fell on black days

How would I know that this could be my fate?

How would I know that this could be my fate?

How would I know that this could be my fate?

How would I know that this could be my fate?

I sure don't mind a change

Bản dịch tiếng Việt

Bất cứ điều gì tôi lo sợ đã trở thành hiện thực

Và bất cứ điều gì tôi đã chống lại, đã trở thành cuộc sống của tôi

Ngay khi mỗi ngày dường như chào đón tôi bằng một nụ cười

Vết đen mặt trời đã mờ đi, giờ tôi đang làm việc

Bây giờ tôi đang làm thời gian

Vì tôi đã rơi vào những ngày đen tối

Tôi đã rơi vào những ngày đen tối (những ngày đen tối)

Bất cứ ai tôi đã chữa khỏi, bây giờ tôi đã bị bệnh

Và bất cứ ai tôi nâng niu, tôi đều hạ bệ bạn

Người ta nói đèn pha nhưng tôi không thể nhìn thấy nó trong đêm

Tôi chỉ giả vờ khi tôi làm đúng

Khi tôi làm đúng

Vì tôi đã rơi vào những ngày đen tối

Tôi đã rơi vào những ngày đen tối (những ngày đen tối)

Làm sao tôi biết được đây có thể là số phận của tôi?

Làm sao tôi biết được đây có thể là số phận của tôi?

Vì vậy, những gì bạn muốn thấy tốt đã khiến bạn mù quáng

Và những gì bạn muốn là của bạn, hãy biến nó thành của tôi

Vậy nên đừng khóa thứ gì đó mà bạn muốn thấy bay

Tay là để bắt, không, không phải để trói

Không, không ràng buộc

Tôi chắc chắn không bận tâm đến sự thay đổi

Tôi chắc chắn không bận tâm đến sự thay đổi

Vâng, tôi chắc chắn không phiền

Tôi chắc chắn không bận tâm đến sự thay đổi

Tôi chắc chắn không bận tâm đến sự thay đổi

Nhưng tôi đã rơi vào những ngày đen tối

Tôi đã rơi vào những ngày đen tối

Làm sao tôi biết được đây có thể là số phận của tôi?

Làm sao tôi biết được đây có thể là số phận của tôi?

Làm sao tôi biết được đây có thể là số phận của tôi?

Làm sao tôi biết được đây có thể là số phận của tôi?

Tôi chắc chắn không bận tâm đến sự thay đổi

Xem video Soundgarden - Fell On Black Days

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam