Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Astaghfirullah

Astaghfirullah

2:48Album Import / Export 2019-09-27

Thêm bài hát từ Malik Montana

  1. Plain Jane
      2:39
  2. Wracam
      2:36
  3. Jagodzianki
      2:37
  4. 911
      2:29
  5. Sentymenty
      2:34
  6. Fresh Prince (trill 4ever)
      2:50
Tất cả bài hát

Thêm bài hát từ Eldo

  1. Gady
      4:17
  2. Wołanie
      3:12
  3. Pustynia
      3:28
Tất cả bài hát

Mô tả

Người biểu diễn liên quan: Malik Montana, Eldo

Sáng tác: Aleksander Pokorski

Người viết lời: Ghawsi Mosa

Nhà sản xuất: OLEK

Viết lời: Leszek Kaźmierczak

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Astaghfirullah

Astaghfirullah

Astaghfirullah

Wybacz mi panie, astaghfirullah

Trzeci dzień z rzędu pije, w kasynie znowu gram

To w jedną stronę bilet, wybacz mi panie, astaghfirullah

Trzeci dzień z rzędu pije, w kasynie znowu gram

To w jedną stronę bilet, wybacz mi panie, astaghfirullah!

Do klubu z braćmi wbijam, bramka mówi, "Witam miasto"

Piętnaście razy Moët, barman wannę kładź, nie wiadro

Butelki, sztuczne ognie, tak jak byś zapalił światło

Jak to jest możliwe, że w nocnym klubie tak jasno?

Pokaż co tam pod stanikiem, czy to tylko push-up

Ja łapie ją za głowę, między nogi, koszykówka

Gdzie mnie tu z tym dziobem, chociaż idź i opłucz usta

Highlife WWA, wszystko w kredycie gotówka

Poduszka, pod nią dziwko hajs masz na skrobankę

Nie ma co zatruwać Polski kolejnym ciapakiem

Dach opada w tył, tak jak siedzenia w kinie

Zapraszam na seans, popcorn, moje życie filmem jest

Astaghfirullah

Astaghfirullah

Astaghfirullah

Wybacz mi panie, astaghfirullah

Trzeci dzień z rzędu pije, w kasynie znowu gram

To w jedną stronę bilet, wybacz mi panie, astaghfirullah

Trzeci dzień z rzędu pije, w kasynie znowu gram

To w jedną stronę bilet, wybacz mi panie, astaghfirullah

Prosta droga, 200 km h nad przepaść

Mówiłem, nieraz za trzy dychy zapiski w sklepach

Szukanie szczęścia do rana w dyskotekach

Karmienie skurwysyna w sobie, głodzenie człowieka

Niczego nie umiem tak dobrze jak niszczyć

Pogarda świadomości bez żadnej troski o myśli

Dni byle mijały, gdzieś kradły je bzdury

Dziękuję Boże, że szklankę odwróciłem dnem do góry

Nie but daleko, snem jest los

Gdy spijasz tej galaktyki mleko nigdy nie masz dość tej gry

Tej drogi, uzbrojony w obojętność

A jeśli zakład to tylko z Pascalem o wieczność

Astaghfirullah

Astaghfirullah

Astaghfirullah

Wybacz mi panie, astaghfirullah!

Trzeci dzień z rzędu pije, w kasynie znowu gram

To w jedną stronę bilet, wybacz mi panie, astaghfirullah!

Trzeci dzień z rzędu pije, w kasynie znowu gram

To w jedną stronę bilet, wybacz mi panie, astaghfirullah!

Bản dịch tiếng Việt

Astaghfirullah

Astaghfirullah

Astaghfirullah

Hãy tha thứ cho tôi thưa ngài, astaghfirullah

Tôi đang uống rượu ngày thứ ba liên tiếp, tôi lại chơi trong sòng bạc

Đó là vé một chiều, xin thứ lỗi cho tôi, astaghfirullah

Tôi đang uống rượu ngày thứ ba liên tiếp, tôi lại chơi trong sòng bạc

Đó là vé một chiều, xin thứ lỗi cho tôi, thưa ngài, astaghfirullah!

Tôi vào câu lạc bộ cùng anh em, cánh cổng ghi "Xin chào thành phố"

Mười lăm lần Moët, người pha chế đặt bồn tắm chứ không phải xô

Chai lọ, pháo hoa, giống như bạn bật đèn lên

Làm sao trong hộp đêm lại có thể sáng sủa như vậy?

Cho tôi xem cái gì dưới áo lót, chỉ là chống đẩy thôi à?

Tôi tóm lấy đầu cô ấy, giữa hai chân cô ấy, quả bóng rổ

Tôi đang ở đâu với cái mỏ này, ít nhất hãy đi súc miệng đi

Highlife WWA, tất cả đều cho vay tiền mặt

Có một cái gối ở dưới đó, đồ khốn, đồ phá hoại

Chẳng ích gì khi đầu độc Ba Lan bằng một kẻ thua cuộc khác

Mái nhà dốc về phía sau giống ghế ngồi trong rạp chiếu phim

Mời em đến buổi chiếu bắp rang cuộc đời anh là một bộ phim

Astaghfirullah

Astaghfirullah

Astaghfirullah

Hãy tha thứ cho tôi thưa ngài, astaghfirullah

Tôi đang uống rượu ngày thứ ba liên tiếp, tôi lại chơi trong sòng bạc

Đó là vé một chiều, xin thứ lỗi cho tôi, astaghfirullah

Tôi đang uống rượu ngày thứ ba liên tiếp, tôi lại chơi trong sòng bạc

Đó là vé một chiều, xin thứ lỗi cho tôi, astaghfirullah

Đường thẳng, 200 km h trên vực thẳm

Như tôi đã nói, những tờ tiền ở cửa hàng đôi khi có giá ba chục đô la.

Tìm kiếm hạnh phúc trong vũ trường cho đến sáng

Cho kẻ khốn kiếp ăn bên trong, bỏ đói con người

Tôi không thể làm gì tốt hơn là phá hủy

Khinh thường ý thức mà không quan tâm đến suy nghĩ

Ngày tháng trôi qua bị vô nghĩa đánh cắp đâu đó

Cảm ơn Chúa tôi đã lật ngược chiếc kính

Đừng đi xa, số phận là một giấc mơ

Khi bạn uống sữa của thiên hà này, bạn sẽ không bao giờ thấy đủ trò chơi này

Bằng cách này, được trang bị bằng sự thờ ơ

Và nếu bạn đặt cược, nó sẽ chỉ ở bên Pascal mãi mãi

Astaghfirullah

Astaghfirullah

Astaghfirullah

Hãy tha thứ cho tôi thưa ngài, astaghfirullah!

Tôi đang uống rượu ngày thứ ba liên tiếp, tôi lại chơi trong sòng bạc

Đó là vé một chiều, xin thứ lỗi cho tôi, thưa ngài, astaghfirullah!

Tôi đang uống rượu ngày thứ ba liên tiếp, tôi lại chơi trong sòng bạc

Đó là vé một chiều, xin thứ lỗi cho tôi, thưa ngài, astaghfirullah!

Xem video Malik Montana, Eldo - Astaghfirullah

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam