Thêm bài hát từ Herbert Grönemeyer
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Du beherrschst das Spiel, du bescheinst den Raum
Und du wärmst zentral, und du regst dich kaum
Messerspitze Geschick, ein Sonnensignal
Nach deinem Augenblitz leb ich zum ersten Mal
Nimm mich in die Herzhaft, lass mir keinen Schmerz nach
Verweiger meine Amnestie
Entzieh mir meine Logik, erzieh mich streng katholisch
Wenn du deine Arme schließt
Und ich brauch mehr von deinem Schlag
Von deinen Nächten, deinem großen Tag
Weil du dich nicht nur entrückt verschenkst
Sondern fein lenkst
Baby, you wanna dance?
Du beschwingst zaubernd nach, wenn du dich bewegst
Weil du dein Herz so gelassen vor dir trägst
Vеrsehe mich mit Ratlosigkeit
Dass mir die Stunde schlägt in kurzer Zeit
Dann nimm mich in die Herzhaft, lass mir keinen Schmerz nach
Verweiger meine Amnestie
Hol mich aus dem Tiefschlaf, schieb mich einfach tiefzart
Durch deine Philosophie
Und ich brauch mehr von deinem Schlag
Dein'n schnellen Nächten, deinem großen Tag
Von deiner Unvernunft, deinem Stuss
Von deinem Liebesüberschuss
Und ich brauch mehr von deinem Schub
Von deinem Realitätsbetrug
Weil du dich nicht nur entrückt verschenkst
Sondern fein lenkst
Baby, you wanna dance?
Keine Waffen und keine Strafen
Keine Gehirnwäsche spült dich fort
Dein Blick stählt seit wir uns trafen
Überlieb und übertreibe mich im Akkord
Und ich brauch mehr von deinem Schlag
Dein'n schnellen Nächten, deinem großen Tag
Von deiner Unvernunft, von deinem Stuss
Von deinem Liebeshochgenuss
Und ich brauch mehr von deinem Schub
Von deinem Realitätsbetrug
Weil du dich bedingungslos versenkst
Und die Geschicke so fein lenkst
Bản dịch tiếng Việt
Bạn điều khiển trò chơi, bạn tỏa sáng căn phòng
Và bạn ấm ở trung tâm và bạn hầu như không di chuyển
Kỹ năng điểm dao, tín hiệu mặt trời
Sau ánh mắt của em, lần đầu tiên anh sống
Ôm em vào lòng, đừng làm em đau đớn
Từ chối lệnh ân xá của tôi
Loại bỏ logic của tôi, nuôi dạy tôi như một người Công giáo nghiêm khắc
Khi bạn khép vòng tay lại
Và tôi cần thêm cú đấm của bạn
Về những đêm của em, về ngày trọng đại của em
Bởi vì bạn không chỉ trao đi bản thân mình trong sự sung sướng
Nhưng hãy lái khéo léo
Em yêu, em muốn nhảy không?
Bạn rung động một cách kỳ diệu khi bạn di chuyển
Bởi vì em đeo trái tim mình thật bình thản trước mặt anh
Cung cấp cho tôi sự bối rối
Rằng thời khắc đó sẽ đến với tôi trong thời gian ngắn nữa
Hãy ôm anh vào lòng, đừng để anh phải đau đớn
Từ chối lệnh ân xá của tôi
Đưa tôi ra khỏi giấc ngủ sâu, chỉ cần đẩy tôi thật sâu
Thông qua triết lý của bạn
Và tôi cần thêm cú đấm của bạn
Những đêm ngắn ngủi của bạn, ngày trọng đại của bạn
Về sự vô lý, sự ngu ngốc của bạn
Từ tình yêu quá mức của bạn
Và tôi cần thêm sự thúc đẩy của bạn
Về sự lừa dối của bạn về thực tế
Bởi vì bạn không chỉ trao đi bản thân mình trong sự sung sướng
Nhưng hãy lái khéo léo
Em yêu, em muốn nhảy không?
Không có vũ khí và không có hình phạt
Không có sự tẩy não nào có thể cuốn trôi bạn
Ánh nhìn của em đã đanh thép kể từ khi chúng ta gặp nhau
Yêu quá mức và phóng đại bản thân trong hợp âm
Và tôi cần thêm cú đấm của bạn
Những đêm ngắn ngủi của bạn, ngày trọng đại của bạn
Về sự vô lý của bạn, về sự ngu ngốc của bạn
Của niềm vui tình yêu của bạn
Và tôi cần thêm sự thúc đẩy của bạn
Về sự lừa dối của bạn về thực tế
Bởi vì bạn đắm mình vô điều kiện
Và bạn định hướng số phận thật tinh tế