Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát D'Yer Wanna Be a Spaceman? - Live At Manchester Academy

D'Yer Wanna Be a Spaceman? - Live At Manchester Academy

2:46người Anh, madchester Album Definitely Maybe (Remastered) 1994-08-29

Thêm bài hát từ Oasis

  1. Wonderwall - Remastered
  2. Don't Look Back in Anger - Remastered
  3. Champagne Supernova - Remastered
  4. Acquiesce - Remastered
  5. She's Electric - Remastered
  6. Slide Away - Remastered
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà sản xuất: Oasis

Nhà sản xuất : Mark Coyle

Nhà sản xuất: Dave Batchelor

Nhà sản xuất : Noel Gallagher

Nhà sản xuất : Owen Morris

Nhà xuất bản âm nhạc: Dead Leg Music/Sony/ATV Music Publishing Ltd

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

I haven't seen your face 'round since I was a kid.

You're bringing back those memories, all the things that we did.

Like hanging around and climbing trees, pretending to die.

Do you wanna be a spaceman and live in the sky?

Ah, ah, ah. How many bills to pay and how many kids?

And you've forgotten about the things that we did.

This town where we're living, it's made you a man. And all your dreams are washed away in the sand.

Well, it's all right, 'cause it's all right.

Who are you to me to say what's wrong and what's right? Do you still feel like me?

Sit down here and we shall see. 'Cause we can talk and find common ground.

And we can just forget about feeling down.

We can just forget about life in this town.

Ah, ah, ah.

It's funny how your dreams change as you're growing old.

You don't wanna be no spaceman, you just want gold. All the dream stealers are lying in wait.

But if you wanna be a spaceman, it's still not too late.

Well, it's all right, and it's all right. So who are you to me to say what's wrong and what's right?

Do you still feel like me? Sit down here and we shall see.

'Cause we can talk and find common ground. And we can just forget about feeling down.

We can all forget about life in this town.

Ah, ah, ah.

Ah, ah.

Thanks a lot.

Bản dịch tiếng Việt

Tôi đã không nhìn thấy khuôn mặt của bạn tròn kể từ khi tôi còn nhỏ.

Bạn đang gợi lại những kỷ niệm đó, tất cả những điều chúng ta đã làm.

Giống như lảng vảng trèo cây, giả vờ chết.

Bạn có muốn trở thành một phi hành gia và sống trên bầu trời?

À, à, à. Phải trả bao nhiêu hóa đơn và bao nhiêu đứa con?

Và bạn đã quên những điều chúng ta đã làm.

Thị trấn nơi chúng ta đang sống này đã biến anh thành một người đàn ông. Và tất cả những giấc mơ của bạn sẽ bị cuốn trôi trong cát.

Ừ, không sao đâu, vì mọi chuyện ổn thôi.

Đối với tôi bạn là ai mà dám nói điều gì sai và điều gì đúng? Bạn vẫn cảm thấy như tôi chứ?

Hãy ngồi xuống đây và chúng ta sẽ xem. Vì chúng ta có thể nói chuyện và tìm thấy điểm chung.

Và chúng ta có thể quên đi cảm giác chán nản.

Chúng ta có thể quên đi cuộc sống ở thị trấn này.

À, à, à.

Thật buồn cười khi giấc mơ của bạn thay đổi khi bạn già đi.

Bạn không muốn trở thành phi hành gia, bạn chỉ muốn vàng. Tất cả những kẻ đánh cắp giấc mơ đang nằm chờ đợi.

Nhưng nếu bạn muốn trở thành phi hành gia thì vẫn chưa quá muộn.

Được rồi, không sao đâu, và không sao đâu. Vậy đối với tôi bạn là ai mà dám nói điều gì sai và điều gì đúng?

Bạn vẫn cảm thấy như tôi chứ? Hãy ngồi xuống đây và chúng ta sẽ xem.

Vì chúng ta có thể nói chuyện và tìm thấy điểm chung. Và chúng ta có thể quên đi cảm giác chán nản.

Tất cả chúng ta đều có thể quên đi cuộc sống ở thị trấn này.

À, à, à.

À, à.

Cảm ơn rất nhiều.

Xem video Oasis - D'Yer Wanna Be a Spaceman? - Live At Manchester Academy

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam