Thêm bài hát từ Rilès
Mô tả
Nghệ sĩ chính: Riles
Nhà sản xuất: Riles
Nhà sản xuất: Wizzle
Nhà sản xuất : Axel Benamar
Sáng tác: Riles
Sáng tác: Wizzle
Sáng tác: Axel Benamar
Người viết lời: Riles
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I don't fuck with nobody, well, myself is enough
Always late to the party, wonder why
I got bad enemies, teaming up, the 3ein
It's when I'm back on my shit
And more than alive, they want me dead
Alright, right
Right
They want me dead, they want me dead
They blowing candles, burning sage
It's not a myth, that I got a skin
Thicker than fairytales, they're writing
They want me dead, they want me dead
They're sticking puppets, making prayers
I fear no demon, I'm finna walk back, on burning bridges then go to hell
Oh, shit, man he dead (oh, shit)
It's not me, it's my Jekyll
I try to hide it on my face, I'm nice
Oh, shit, man he dead (oh, shit, man he dead)
Walking over corpses (Walking over corpses)
I'ma just clean it all, ok (clean it all)
Alright, right
Right
(Strava, Strava, Strava)
Man still on a mission, I'm trying to wash up my sins
Too much on the way, I wait for no angel
I say I'm alive, I know it's a lie
Most times feeling like my life isn't mine
There's too much on the way, none left on the plate
Murder, meditate, and then call it a day
Too much on the way, still tryna find a way
Free me, free me
Free me, free me
Free me, free me
Free me, free me
Bản dịch tiếng Việt
Tôi không đùa giỡn với ai cả, bản thân tôi là đủ rồi
Luôn đến bữa tiệc muộn, tự hỏi tại sao
Tôi có kẻ thù xấu, lập nhóm, 3ein
Đó là lúc tôi trở lại với công việc tồi tệ của mình
Và hơn cả sự sống, họ muốn tôi chết
Được rồi, được rồi
Đúng
Họ muốn tôi chết, họ muốn tôi chết
Họ thổi nến, đốt cây xô thơm
Chuyện tôi có một làn da không phải chuyện hoang đường
Dày đặc hơn những câu chuyện cổ tích, họ đang viết
Họ muốn tôi chết, họ muốn tôi chết
Họ đang dán những con rối và cầu nguyện
Tôi không sợ quỷ dữ, tôi sẽ quay trở lại, trên những cây cầu đang cháy rồi xuống địa ngục
Ôi chết tiệt, anh bạn chết rồi (ôi chết tiệt)
Không phải tôi, đó là Jekyll của tôi
Tôi cố gắng giấu nó trên khuôn mặt của tôi, tôi tốt
Ôi chết tiệt, anh ta chết rồi (ôi, chết tiệt, anh ta chết rồi)
Đi bộ trên xác chết (Bước qua xác chết)
Tôi sẽ dọn dẹp tất cả, được rồi (dọn dẹp tất cả)
Được rồi, được rồi
Đúng
(Strava, Strava, Strava)
Người đàn ông vẫn đang thực hiện nhiệm vụ, tôi đang cố gắng rửa sạch tội lỗi của mình
Quá nhiều trên đường đi, tôi chờ đợi không có thiên thần
Tôi nói tôi còn sống, tôi biết đó là lời nói dối
Nhiều khi tôi cảm thấy như cuộc sống của tôi không phải là của tôi
Có quá nhiều thứ trên đường đi, chẳng còn lại gì trên đĩa
Giết người, thiền định rồi kết thúc
Quá nhiều thứ trên đường đi, vẫn cố tìm cách
Giải phóng tôi, giải phóng tôi
Giải phóng tôi, giải phóng tôi
Giải phóng tôi, giải phóng tôi
Giải phóng tôi, giải phóng tôi