Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát BEAST!

BEAST!

3:36rap pháp Album THE 25TH HOUR 2025-10-24

Thêm bài hát từ Rilès

  1. Don't Cry My Love
    rap pháp 2:46
  2. ⁠STAY CLEAN
    rap pháp 2:32
  3. THE DEVIL’S IN THE CITY
    rap pháp 2:47
  4. ⁠SOMETIMES
    rap pháp 3:17
  5. PRESSURE
    rap pháp 2:06
  6. BUSINESS IS BUSINESS
    rap pháp 2:14
Tất cả bài hát

Mô tả

Nghệ sĩ chính: Riles

Nhà sản xuất: Riles

Nhà sản xuất: Shaz

Sáng tác: Riles

Sáng tác: Shaz

Sáng tác: Augustin Charnet

Người viết lời: Riles

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

What do you want out of life?

Just survival?

Ah

Ah

I'm out of love, I might turn into hate

To finish what I started, I told you

I tried to meditate, I tried to temper

I tried to finesse my emotions

Blocking my demons, inside I feel livid

I want to believe that I'm all cool

If I explain what's in my thoughts

That'd be a lie

How can you build an empire with love and desire

Without a lil' blah-blah?

How can you overachieve and not follow the lead

Without feeling untied?

Tap in the darkness or get fucking barkless

They'll walk over you with a peace sign

I feel attracted, won't get distracted

By demons on the inside

My Kurama 'bout to wake up

Don't wanna listen or play trust

I'm getting out of my way

(Ah) bitch, I be back on my petty time

My Kurama 'bout to wake up

Don't wanna listen or play trust

It's getting out of myself

Fuck (fuck), fuck (fuck)

Fuck (fuck, fuck, fuck), fuck

Fuck (fuck), fuck (fuck)

Fuck (ooh, ah), fuck

Fuck (fuck), fuck (fuck)

Fuck (fuck, fuck, fuck, fuck)

Fuck (fuck), fuck (fuck)

Fuck

Let it out, let it out now

Let it out, let it out

Not everything, just a little out

Let it out, let it out

Let it out, let it out

Let it out, let it out

Let it out, let it out

I'm back in the game, j'ai plus trop la dégaine

Je suis tout skinny, j'ai couru, je me la donne

Felt like a century, bring me more enemies

My demons are not enough

Watch your back, it lurks

Trust no one

Watch your back, it hurts

Just run

I'm getting out of my way

Bitch, I be back on my petty time

My Kurama 'bout to wake up

Don't wanna listen or play trust

It's getting out of myself

Fuck (fuck), fuck (fuck)

Fuck (fuck, fuck, fuck), fuck

Fuck (fuck), fuck (fuck)

Fuck (ooh, ah), fuck

Fuck (fuck), fuck (fuck)

Fuck (fuck, fuck, fuck, fuck)

Fuck (fuck), fuck (fuck)

Fuck

Let it out, let it out now

Let it out, let it out

Not everything, just a little out

Let it out, let it out

Let it out, let it out

Let it out, let it out

Let it out, let it out

Let it out, let it out

Let it out, let it out

Let it out, let it out

Not everything, just a little out

Let it out, let it out

Let it out, let it out

Ooh

(Bih, bih)

Bản dịch tiếng Việt

Bạn muốn gì trong cuộc sống?

Chỉ là sống sót?

À

À

Tôi đã hết yêu, có thể tôi sẽ trở thành hận thù

Để kết thúc những gì tôi đã bắt đầu, tôi đã nói với bạn

Tôi đã cố gắng thiền định, tôi đã cố gắng kiềm chế

Tôi đã cố gắng kiềm chế cảm xúc của mình

Ngăn chặn những con quỷ của tôi, bên trong tôi cảm thấy tái nhợt

Tôi muốn tin rằng tôi hoàn toàn ổn

Nếu tôi giải thích điều tôi đang nghĩ

Đó sẽ là một lời nói dối

Làm sao bạn có thể xây dựng một đế chế bằng tình yêu và khát vọng

Không có lil' blah-blah?

Làm thế nào bạn có thể đạt được thành tích quá cao và không đi theo sự dẫn đầu

Không có cảm giác bị trói buộc?

Chạm vào bóng tối hoặc không sủa nữa

Họ sẽ bước qua bạn với một dấu hiệu hòa bình

Tôi cảm thấy bị thu hút, sẽ không bị phân tâm

Bởi ma quỷ bên trong

Kurama của tôi sắp thức dậy

Không muốn lắng nghe hay chơi trò tin tưởng

Tôi đang tránh đường

(Ah) chó cái, tôi quay lại thời gian vụn vặt của mình rồi

Kurama của tôi sắp thức dậy

Không muốn lắng nghe hay chơi trò tin tưởng

Nó đang thoát ra khỏi chính tôi

Mẹ kiếp (Mẹ kiếp), Mẹ kiếp (Mẹ kiếp)

Mẹ kiếp (Mẹ kiếp, Mẹ kiếp), Mẹ kiếp

Mẹ kiếp (Mẹ kiếp), Mẹ kiếp (Mẹ kiếp)

Mẹ kiếp (ôi, à), mẹ kiếp

Mẹ kiếp (Mẹ kiếp), Mẹ kiếp (Mẹ kiếp)

Mẹ kiếp (Mẹ kiếp, Mẹ kiếp, Mẹ kiếp)

Mẹ kiếp (Mẹ kiếp), Mẹ kiếp (Mẹ kiếp)

Mẹ kiếp

Thả nó ra, thả nó ra ngay bây giờ

Thả nó ra, thả nó ra

Không phải tất cả, chỉ một chút thôi

Thả nó ra, thả nó ra

Thả nó ra, thả nó ra

Thả nó ra, thả nó ra

Thả nó ra, thả nó ra

Tôi đã trở lại cuộc chơi, j'ai plus trop la dégaine

Je suis tout skinny, j'ai couru, je me la donne

Cảm giác như một thế kỷ, mang đến cho tôi nhiều kẻ thù hơn

Ác quỷ của tôi vẫn chưa đủ

Hãy cẩn thận phía sau, nó đang ẩn nấp

Không tin ai cả

Cẩn thận phía sau, đau quá

chỉ cần chạy

Tôi đang tránh đường

Chó cái, tôi quay lại thời gian nhỏ mọn của mình rồi

Kurama của tôi sắp thức dậy

Không muốn lắng nghe hay chơi trò tin tưởng

Nó đang thoát ra khỏi chính tôi

Mẹ kiếp (Mẹ kiếp), Mẹ kiếp (Mẹ kiếp)

Mẹ kiếp (Mẹ kiếp, Mẹ kiếp), Mẹ kiếp

Mẹ kiếp (Mẹ kiếp), Mẹ kiếp (Mẹ kiếp)

Mẹ kiếp (ôi, à), mẹ kiếp

Mẹ kiếp (Mẹ kiếp), Mẹ kiếp (Mẹ kiếp)

Mẹ kiếp (Mẹ kiếp, Mẹ kiếp, Mẹ kiếp, Mẹ kiếp)

Mẹ kiếp (Mẹ kiếp), Mẹ kiếp (Mẹ kiếp)

Mẹ kiếp

Thả nó ra, thả nó ra ngay bây giờ

Thả nó ra, thả nó ra

Không phải tất cả, chỉ một chút thôi

Thả nó ra, thả nó ra

Thả nó ra, thả nó ra

Thả nó ra, thả nó ra

Thả nó ra, thả nó ra

Thả nó ra, thả nó ra

Thả nó ra, thả nó ra

Thả nó ra, thả nó ra

Không phải tất cả, chỉ một chút thôi

Thả nó ra, thả nó ra

Thả nó ra, thả nó ra

(Bih, bih)

Xem video Rilès - BEAST!

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam