Thêm bài hát từ Rilès
Mô tả
Nghệ sĩ chính: Riles
Nhà sản xuất : Augustin Charnet
Sáng tác: Riles
Người viết lời: Riles
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I ain't tryna be somebody
Just tryna ease my mind
Every time I look for something
Why is it harder to find?
Do you mind?
Too greedy
Can't let it roll if it's not set in stone
Now that she needs me, I give her my whole
Don't cry, don't cry, don't cry, don't cry my love
Maybe I'm sick
Maybe nostalgic
Bruises on hands
And yet you keep on punching
Don't give two fucks
Then don't regret it
Look at the door
Pray no more sins
I know, I see it
Walking with confidence
Talking with purpose
Could be my tears
Could be the rain
Just let it flow
Sometimes, sometimes
Sometimes I try to cheat
At war against the odds
Sometimes, sometimes
Sometimes it's all on me
Can't say it ain't my fault
Sometimes, sometimes
Sometimes I try to cheat
At war against the odds
Sometimes, sometimes
Sometimes it's all on me
Can't say it ain't my fault
Bản dịch tiếng Việt
Tôi không cố gắng trở thành ai đó
Chỉ cần cố gắng làm dịu tâm trí của tôi
Mỗi lần tôi tìm kiếm thứ gì đó
Tại sao nó khó tìm hơn?
Bạn có phiền không?
Quá tham lam
Không thể để nó lăn nếu nó không được đặt trong đá
Bây giờ cô ấy cần tôi, tôi trao cho cô ấy tất cả của mình
Đừng khóc, đừng khóc, đừng khóc, đừng khóc tình yêu của anh
Có lẽ tôi bị bệnh
Có lẽ hoài niệm
Vết bầm tím trên tay
Vậy mà bạn vẫn tiếp tục đấm
Đừng quan tâm nữa
Vậy thì đừng hối tiếc
Nhìn vào cánh cửa
Cầu nguyện đừng phạm tội nữa
Tôi biết, tôi thấy nó
Tự tin bước đi
Nói chuyện có mục đích
Có thể là nước mắt của tôi
Có thể là mưa
Cứ để nó trôi đi
Đôi khi, đôi khi
Đôi khi tôi cố gắng lừa dối
Trong cuộc chiến chống lại tỷ lệ cược
Đôi khi, đôi khi
Đôi khi tất cả là tại tôi
Không thể nói đó không phải lỗi của tôi
Đôi khi, đôi khi
Sometimes I try to cheat
Trong cuộc chiến chống lại tỷ lệ cược
Đôi khi, đôi khi
Đôi khi tất cả là tại tôi
Không thể nói đó không phải lỗi của tôi