Thêm bài hát từ Bruce Springsteen
Mô tả
Nebraska '82: Phiên bản mở rộng
Giọng hát, Người biểu diễn liên kết, Guitar điện, Người viết lời, Nhà sản xuất, Nhà soạn nhạc: Bruce Springsteen
Âm trầm: Garry Tallent
Trống: Max Weinberg
Nhà sản xuất: Jon Landau
Nhà sản xuất : Stevie Van Zandt
Kỹ sư thu âm, Kỹ sư: Toby Scott
Trợ lý kỹ sư: Jeff Hendrickson
Trợ lý kỹ sư: Zoe Yanakis
Kỹ sư trộn: Rob Lebret
Kỹ sư làm chủ: Brian Lee
Kỹ sư làm chủ: Bob Jackson
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
One, two, three, four
Born down in a dead man's town
The first kick I took was when I hit the ground
End up like a dog that's been beat too much
'Til you spend half your life just coverin' up
Born in the USA
Born in the USA
Born in the USA
Born in the USA
Got in a little hometown jam
So they put a rifle in my hands
Sent me off to a foreign land
Said, "Son, go and kill the yellow man"
Born in the USA
I was born in the USA
Born in the USA
Born in the USA
Come back home to the refinery
Hiring man says, "Son, if it was up to me"
I went down to see my VA man
He said, "Son, don't you understand?"
Born in the USA
Born in the USA
Born in the USA
I was born in the USA
I had a buddy, missed at Khe Sahn
Fighting off the Viet Cong
They're still there, he's all gone
He had a little girl in Saigon
I got a picture of him in her arms
Down in the shadows of the penitentiary
Out by the gas fires of the refinery
I'm ten years down the road
Nowhere to run, nowhere to go
Born in the USA
I'm a long-gone daddy in the USA
Born in the USA
I'm a cool rockin' daddy in the USA
Born in the USA
Born in the USA
Bản dịch tiếng Việt
Một, hai, ba, bốn
Sinh ra ở thị trấn của người chết
Cú đá đầu tiên tôi thực hiện là khi tôi chạm đất
Kết cục như con chó bị đánh quá nhiều
'Cho đến khi bạn dành nửa cuộc đời chỉ để che đậy
Sinh ra ở Mỹ
Sinh ra ở Mỹ
Sinh ra ở Mỹ
Sinh ra ở Mỹ
Có một chút mứt quê hương
Thế là họ đặt một khẩu súng trường vào tay tôi
Đưa tôi đi nơi đất lạ
Nói: "Con trai, đi giết người da vàng"
Sinh ra ở Mỹ
Tôi sinh ra ở Mỹ
Sinh ra ở Mỹ
Sinh ra ở Mỹ
Trở về nhà với nhà máy lọc dầu
Người tuyển dụng nói: "Con trai, nếu điều đó tùy thuộc vào tôi"
Tôi đã xuống gặp người đàn ông VA của tôi
Ông nói: “Con trai, con không hiểu sao?”
Sinh ra ở Mỹ
Sinh ra ở Mỹ
Sinh ra ở Mỹ
Tôi sinh ra ở Mỹ
Tôi có một người bạn, nhớ Khe Sơn
Chống lại Việt Cộng
Họ vẫn còn đó, anh ấy đã đi rồi
Anh có một cô con gái nhỏ ở Sài Gòn
Tôi có một bức ảnh của anh ấy trong vòng tay của cô ấy
Dưới bóng tối của nhà tù
Thoát khỏi đám cháy khí đốt của nhà máy lọc dầu
Tôi còn mười năm nữa
Không nơi nào để chạy, không nơi nào để đi
Sinh ra ở Mỹ
Tôi là một người cha đã mất từ lâu ở Mỹ
Sinh ra ở Mỹ
Tôi là một ông bố nhạc rock tuyệt vời ở Mỹ
Sinh ra ở Mỹ
Sinh ra ở Mỹ