Thêm bài hát từ Bilmuri
Thêm bài hát từ A Day To Remember
Mô tả
Người biểu diễn liên quan: Bilmuri & Một ngày để nhớ
Người biểu diễn liên quan: Bilmuri
Nhà sản xuất điều hành, Nhà soạn nhạc, Guitar, Giọng hát, Nhà sản xuất, Người viết lời: John Franck
Người biểu diễn liên quan: Một ngày để nhớ
Nhà sản xuất, Guitar, Hát nền, Nhà soạn nhạc, Kỹ sư, Kỹ sư Hòa âm, Người viết lời: Will Carlson
Sáng tác, hát nền, hát chính, viết lời: Jeremy McKinnon
Giọng nền: Ethan Carlson
Ghi-ta: Eric Woolard
Âm trầm: Tony Lucido
Trống: Josh Manuel
Guitar Acoustic: Jonny Fung
Bàn đạp guitar thép: Joe Compton
Sáng tác, viết lời: Cody Quistad
Sáng tác, viết lời: Noah Sebastian
Kỹ sư: Drew Bollman
Kỹ sư: Chris VanOverberghe
Kỹ sư làm chủ: Chris Gehringer
Nhà sản xuất điều hành : Jameson Roper
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I don't need a reason to drown in the deep end.
I told you, don't pull me out. I know I'll regret it.
I broke you to pieces. I told you to have your doubts.
When will we realize we'll never get back that time?
I'm never gonna meet you out in the middle.
All those years you waited, I wasted. I, I don't wanna be the bad guy no more. Say it, you hate it.
I, I don't wanna be the one you stay for. Tell me you don't want me around, 'cause
I'll always let you down.
Cut ties, it's over.
You're closer to closure, and I'll be a changed man.
I know what it takes to break a good soul. I know a hundred ways to let go.
Can't even count the days that you wrote. Why can't you say? All those years you waited,
I wasted. I, I don't wanna be the bad guy no more. Say it, you hate it.
I, I don't wanna be the one you stay for. Leave what's left of us in the ground.
'Cause I ain't worth saving.
Tell me you don't want me around, 'cause I'll always let you down.
I know what it takes to break a good soul. I know a hundred ways to let go.
Can't even count the days that you wrote. Why can't you say? All those years you waited,
I wasted. I, I don't wanna be the bad guy no more. Say it, you hate it.
I, I don't wanna be the one you stay for. Leave what's left of us in the ground.
'Cause I ain't worth saving.
Tell me you don't want me around, 'cause I'll always let you down.
Some days just aren't meant to be. Life's too short to waste on me.
Waste on me.
Bản dịch tiếng Việt
Tôi không cần lý do để chìm đắm trong vực sâu.
Tôi đã bảo rồi, đừng kéo tôi ra. Tôi biết tôi sẽ hối hận.
Tôi đã bẻ gãy bạn thành từng mảnh. Tôi đã bảo bạn hãy nghi ngờ.
Khi nào chúng ta mới nhận ra mình sẽ không bao giờ quay lại được thời gian đó?
Tôi sẽ không bao giờ gặp bạn ở giữa chừng.
Tất cả những năm bạn chờ đợi, tôi đã lãng phí. Tôi, tôi không muốn làm kẻ xấu nữa. Nói đi, bạn ghét nó.
Tôi, tôi không muốn trở thành người duy nhất mà bạn ở lại. Hãy nói với tôi rằng bạn không muốn tôi ở bên cạnh, vì
Tôi sẽ luôn làm bạn thất vọng.
Cắt đứt quan hệ, thế là xong.
Bạn sắp kết thúc và tôi sẽ là một người đàn ông đã thay đổi.
Tôi biết điều gì có thể làm tan vỡ một tâm hồn tốt đẹp. Tôi biết hàng trăm cách để buông bỏ.
Thậm chí không thể đếm được số ngày bạn đã viết. Tại sao bạn không thể nói? Suốt ngần ấy năm bạn đã chờ đợi,
Tôi đã lãng phí. Tôi, tôi không muốn làm kẻ xấu nữa. Nói đi, bạn ghét nó.
Tôi, tôi không muốn trở thành người duy nhất mà bạn ở lại. Hãy để lại những gì còn lại của chúng tôi dưới lòng đất.
Vì tôi không đáng để cứu.
Hãy nói với tôi rằng bạn không muốn tôi ở bên cạnh, vì tôi sẽ luôn làm bạn thất vọng.
Tôi biết điều gì có thể làm tan vỡ một tâm hồn tốt đẹp. Tôi biết hàng trăm cách để buông bỏ.
Thậm chí không thể đếm được số ngày bạn đã viết. Tại sao bạn không thể nói? Suốt ngần ấy năm bạn đã chờ đợi,
Tôi đã lãng phí. Tôi, tôi không muốn làm kẻ xấu nữa. Nói đi, bạn ghét nó.
Tôi, tôi không muốn trở thành người duy nhất mà bạn ở lại. Hãy để lại những gì còn lại của chúng tôi dưới lòng đất.
Vì tôi không đáng để cứu.
Hãy nói với tôi rằng bạn không muốn tôi ở bên cạnh, vì tôi sẽ luôn làm bạn thất vọng.
Một số ngày không có nghĩa là như vậy. Cuộc sống quá ngắn ngủi để lãng phí cho tôi.
Lãng phí cho tôi.