Thêm bài hát từ morgendie
Mô tả
Kỹ sư âm thanh: Козлітін Дмитро Ігорович
Nhạc sĩ: Козлітін Дмитро Ігорович
Sáng tác: Дубіна Анастасія Костянтинівна
Sáng tác: Козлітін Дмитро Ігорович
Sáng tác: Шевченко Андрій Вадимович
Người viết lời: Дубіна Анастасія Костянтинівна
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
В моїх очах нема ні смутку, ні горя. Можливо, попала солона вода.
Та хто в цьому світі, скажи мені на милість, вміє прощатись з морем?
Гратися з хвилями, даватись навздогін, бачити, як небо віддзеркалюється в воді, торкатись хвиль, немов скрижаль богів, а увечері дивитись на неапольські вогні, на неапольські вогні, на неапольські вогні.
У-у-у-у.
Різнокольоровими барвами прикрасяться зорі, пальми й млині.
Сьогодні від сонця, втечем, щоб зір іди спить неапольським вогнем.
Різнокольоровими барвами прикрасяться зорі, пальми й млині.
Сьогодні від сонця, втечем, щоб зір іди спить неапольським вогнем.
Неапольські вогні, неапольські вогні.
Неапольські вогні, неапольські вогні.
У-у-у-у. В моїх очах нема ні смутку, ні горя. Можливо, попала солона вода.
Та хто в цьому світі, скажи мені на милість, вміє прощатись з морем?
Гратися з хвилями, даватись навздогін, бачити, як небо віддзеркалюється в воді, торкатись хвиль, немов скрижаль богів, а увечері дивитись на неапольські вогні, на неапольські вогні, на неапольські вогні, на неапольські вогні.
У-у-у-у.
На неапольські вогні, на неапольські вогні, на неапольські вогні. У-у-у-у.
Bản dịch tiếng Việt
Trong mắt tôi không có nỗi buồn hay sự đau buồn. Có lẽ nước muối đã vào đó.
Nhưng trên đời này ai biết nói lời tạm biệt với biển?
Chơi đùa với sóng, đuổi kịp, nhìn bầu trời phản chiếu trong nước, chạm vào sóng, giống như một phiến đá của các vị thần, và vào buổi tối để ngắm nhìn ánh đèn của Naples, ánh đèn của Naples, ánh đèn của Naples.
ồ ồ ồ
Những ngôi sao, cây cọ và cối xay sẽ được trang trí với nhiều màu sắc sặc sỡ.
Hôm nay chúng ta hãy chạy trốn khỏi mặt trời để hình ảnh Ida ngủ quên bên ngọn lửa Neapolitan.
Những ngôi sao, cây cọ và cối xay sẽ được trang trí với nhiều màu sắc sặc sỡ.
Hôm nay chúng ta hãy chạy trốn khỏi mặt trời để hình ảnh Ida ngủ quên bên ngọn lửa Neapolitan.
Ánh đèn Naples, ánh đèn Naples.
Ánh đèn Naples, ánh đèn Naples.
Whoah whoah Không có nỗi buồn hay đau buồn nào trong mắt tôi. Có lẽ nước muối đã vào đó.
Nhưng trên đời này ai biết nói lời tạm biệt với biển?
Chơi đùa với sóng, đuổi kịp, nhìn bầu trời phản chiếu trong nước, chạm vào sóng như một phiến đá của các vị thần, và vào buổi tối để ngắm nhìn ánh đèn của Naples, ánh đèn của Naples, ánh đèn của Naples, ánh đèn của Naples.
ồ ồ ồ
Trên ánh đèn Neapolitan, trên ánh đèn Neapolitan, trên ánh đèn Neapolitan. ồ ồ ồ