Mô tả
Ngày phát hành: 2026-03-12
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Тримайся за себе, мій друже.
Байдуже на інших, байдуже.
Недуги, зітхання, бажання кохання.
Пройде все, пройде все і буде востання.
Тримайся за себе дуже.
Корінням врізайся у ґрунт свій.
У своїх траншеях ховайся, у свої підвали спускайся, не гайся.
Тримайся, тримайся, тримайся. У-у-у-у.
Тримайся за себе, ледачий.
Качай свої м'язи любові, уяви, віддачі.
Тримайся за себе, тримайся за себе легенько.
Ступай по крихкому льоду довіри до себе у весну.
У-у-у-у.
Bản dịch tiếng Việt
Hãy giữ cho riêng mình nhé bạn của tôi.
Đừng quan tâm đến người khác, đừng quan tâm.
Bệnh tật, thở dài, khao khát tình yêu.
Mọi thứ sẽ qua, mọi thứ sẽ qua và sẽ có một cuộc nổi dậy.
Hãy chăm sóc bản thân thật nhiều nhé.
Đào sâu vào đất bằng rễ của bạn.
Hãy trốn trong chiến hào, đi xuống hầm, đừng trốn.
Cố lên, cố lên, cố lên. ồ ồ ồ
Hãy giữ lấy chính mình, kẻ lười biếng.
Hãy rèn luyện cơ bắp của tình yêu, trí tưởng tượng và sự cho đi.
Hãy giữ lấy chính mình, hãy nhẹ nhàng giữ lấy chính mình.
Bước trên lớp băng mong manh của niềm tự tin mùa xuân.
ồ ồ ồ