Mô tả
Nhà sản xuất: Ігор Потяг
Nhà sản xuất: Влад Штинь
Sáng tác: Ігор Потяг
Người viết lời: Влад Штинь
Người sắp xếp: Ігор Потяг
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Ще один шанс, дайте ще один шанс жити життя нормально, дихати вітром, радіти світу, стати уже реально буквальним.
Вийти з системи, не чути сирени, бути по-справжньому раді Сименом. І може тоді, в кінці своїх днів, я усе ж попаду до
Едему.
Переборю свій страх, переведу, виведу на текстах, переверну життя, перебудую. Та хто б сказав ще як, як?
Все в житті оманливо, та мрії йдуть за хмарами, літають там, де тьмарино, та я підсвічу фарами.
Я досі не знаю, як сюди доля завела. Я стільки ризикую, що шампанське п'ю до дна.
І порахую дати свого дня народження.
Я стільки ризикую і знаю це не дарма. Я досі не знаю, як сюди доля завела.
Я стільки ризикую, що шампанське п'ю до дна. І порахую дати свого дня народження.
Я стільки ризикую і знаю це не дарма.
Не дарма.
Ризикую.
Рахую дати.
Дня народження.
Жодних пауз у житті, тому що я живу в потоці, хоч і деколи плавить, як сир в мікрохвильовці. Ніби кожен іде в брід, та я на тому боці.
Там так мало мовчання й так багато емоцій. Втрачений час. Хто поверне нам втрачений час?
Кожен із нас чи жоден із нас склеїть речення з фраз.
Так ми разом протягом років далі не встигаєм на потяг. Усе відкладаєм на потім. Мій літак на автопілоті.
Я досі не знаю, як сюди доля завела. Я стільки ризикую, що шампанське п'ю до дна.
І порахую дати свого дня народження.
Я стільки ризикую і знаю це не дарма. Я досі не знаю, як сюди доля завела.
Я стільки ризикую, що шампанське п'ю до дна. І порахую дати свого дня народження.
Я стільки ризикую і знаю це не дарма.
Не дарма.
Ризикую.
Рахую дати.
Дня народження.
Bản dịch tiếng Việt
Thêm một cơ hội, cho thêm một cơ hội để sống cuộc sống bình thường, hít thở gió, vui vẻ với thế giới, trở nên thực sự có nghĩa.
Đăng xuất, không nghe thấy tiếng còi, hãy thực sự hạnh phúc với Simen. Và có lẽ sau đó, vào cuối ngày của tôi, tôi vẫn sẽ đạt được
vườn địa đàng
Tôi sẽ vượt qua nỗi sợ hãi của mình, tôi sẽ dịch nó, tôi sẽ thể hiện nó trong văn bản, tôi sẽ đảo lộn cuộc sống của mình, tôi sẽ xây dựng lại nó. Nhưng ai sẽ nói làm thế nào, làm thế nào?
Mọi thứ trên đời đều là lừa dối, chỉ có giấc mơ theo mây, bay đến nơi tối tăm, nhưng tôi sẽ thắp sáng bằng đèn pha.
Tôi vẫn không biết số phận đã đưa tôi đến đây như thế nào. Tôi mạo hiểm đến mức uống sâm panh đến tận đáy.
Và tôi sẽ đếm ngày sinh nhật của mình.
Tôi mạo hiểm rất nhiều và tôi biết điều đó không phải là vô ích. Tôi vẫn không biết số phận đã đưa tôi đến đây như thế nào.
Tôi mạo hiểm đến mức uống sâm panh đến tận đáy. Và tôi sẽ đếm ngày sinh nhật của mình.
Tôi mạo hiểm rất nhiều và tôi biết điều đó không phải là vô ích.
Không phải là không có gì.
Tôi mạo hiểm nó.
Tôi đếm ngày.
sinh nhật
Cuộc sống không có điểm dừng, bởi tôi sống trong dòng chảy, dù đôi khi nó tan chảy như pho mát trong lò vi sóng. Có vẻ như mọi người đang đi đến chỗ cạn, còn tôi thì ở phía bên kia.
Có rất ít sự im lặng và rất nhiều cảm xúc. Mất thời gian. Ai sẽ trả lại thời gian đã mất của chúng ta?
Mỗi người trong chúng ta hoặc không ai trong chúng ta sẽ dán các câu từ các cụm từ lại với nhau.
Thế là bên nhau bao năm, chúng tôi không còn bắt kịp chuyến tàu nữa. Chúng tôi hoãn lại mọi thứ cho sau này. Máy bay của tôi đang ở chế độ lái tự động.
Tôi vẫn không biết số phận đã đưa tôi đến đây như thế nào. Tôi mạo hiểm đến mức uống sâm panh đến tận đáy.
Và tôi sẽ đếm ngày sinh nhật của mình.
Tôi mạo hiểm rất nhiều và tôi biết điều đó không phải là vô ích. Tôi vẫn không biết số phận đã đưa tôi đến đây như thế nào.
Tôi mạo hiểm đến mức uống sâm panh đến tận đáy. Và tôi sẽ đếm ngày sinh nhật của mình.
Tôi mạo hiểm rất nhiều và tôi biết điều đó không phải là vô ích.
Không phải là không có gì.
Tôi mạo hiểm nó.
Tôi đếm ngày.
sinh nhật