Thêm bài hát từ Tom Twers
Mô tả
Nhà sản xuất: Maxe
Giọng hát: Tom Twers
Sáng tác: Tom Twers
Sáng tác: Vanessa Ulmer
Sáng tác: Thilo Berndt
Sáng tác: Thor Hagedorn
Người viết lời: Tom Twers
Viết lời: Vanessa Ulmer
Viết lời: Thilo Berndt
Người viết lời: Thor Hagedorn
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Gib mir fünf Minuten mehr. Nimm mein Herz und lieb es leer.
Komm und halt mich fest für immer. Noch einmal mehr. Ich erinner mich dran.
Du und ich in dei'm Zimmer alleine. Leg dir mein Herz in die Hand.
Ich hab gehofft, es wird für immer da bleiben. Ich hör dein Herz, wie es pocht.
Und meine Sorgen sind leise. Du machst mir Chaos im Kopf.
Ich hab gehofft, das kann für immer so bleiben. Das erste Mal Haut an Haut. Das erste Mal zeig ich meine
Trän'. Das erste Mal wünsch ich mir, die Zeit bleibt stehen, mm.
Gib mir fünf Minuten mehr. Nimm mein Herz und lieb es leer.
Komm und halt mich fest für immer. Noch einmal mehr.
Gib mir fünf Minuten mehr, als ob's unsre letzten wär'n. Komm und halt mich fest für immer. Noch einmal mehr.
Ich erinner mich dran. Zehn Quadratmeter Platz, komm mir noch ein bisschen näher.
Ich halt dich in mei'n Arm'n. Deine blauen Augen sind so tief wie das Mittelmeer.
Wenn alle gegen dich sind, dann bleib ich an deiner Seite.
Ich lieb dich so, wie du bist und ich weiß, das wird für immer so bleiben. Das erste Mal Haut an Haut.
Das erste Mal zeig ich meine Trän'. Das erste Mal wünsch ich mir, die Zeit bleibt stehen, mm.
Gib mir fünf Minuten mehr. Nimm mein Herz und lieb es leer.
Komm und halt mich fest für immer. Noch einmal mehr.
Gib mir fünf Minuten mehr, als ob's unsre letzten wär'n. Komm und halt mich fest für immer. Noch einmal mehr.
Noch einmal mehr.
Bản dịch tiếng Việt
Cho tôi thêm năm phút nữa. Hãy lấy trái tim tôi và yêu nó trống rỗng.
Hãy đến và ôm em mãi mãi. Một lần nữa. Tôi nhớ nó.
Anh và em ở phòng riêng. Đặt trái tim tôi vào tay bạn.
Tôi hy vọng nó sẽ ở đó mãi mãi. Tôi nghe thấy trái tim bạn đang đập.
Và những lo lắng của tôi im lặng. Cậu đang làm rối tung tâm trí tôi đấy.
Tôi đã hy vọng nó có thể như thế mãi mãi. Da kề da lần đầu tiên. Lần đầu tiên tôi thể hiện của mình
Nước mắt. Lần đầu tiên tôi ước thời gian ngừng trôi, mm.
Cho tôi thêm năm phút nữa. Hãy lấy trái tim tôi và yêu nó trống rỗng.
Hãy đến và ôm em mãi mãi. Một lần nữa.
Hãy cho tôi thêm năm phút nữa, như thể đó là lần cuối cùng của chúng ta. Hãy đến và ôm em mãi mãi. Một lần nữa.
Tôi nhớ nó. Không gian mười mét vuông, lại gần tôi một chút.
Anh sẽ ôm em trong vòng tay. Đôi mắt xanh của bạn sâu thẳm như Địa Trung Hải.
Nếu mọi người đều chống lại bạn, thì tôi sẽ ở bên cạnh bạn.
Tôi yêu bạn như hiện tại của bạn và tôi biết nó sẽ như vậy mãi mãi. Da kề da lần đầu tiên.
Lần đầu tiên tôi để lộ những giọt nước mắt của mình. Lần đầu tiên tôi ước thời gian ngừng trôi, mm.
Cho tôi thêm năm phút nữa. Hãy lấy trái tim tôi và yêu nó trống rỗng.
Hãy đến và ôm em mãi mãi. Một lần nữa.
Hãy cho tôi thêm năm phút nữa, như thể đó là lần cuối cùng của chúng ta. Hãy đến và ôm em mãi mãi. Một lần nữa.
Một lần nữa.