Thêm bài hát từ Apsilon
Thêm bài hát từ Summer Cem
Mô tả
Nhà sản xuất, sáng tác Lời bài hát: Arman
Sáng tác, sản xuất: Ralph Heidel
Kỹ sư trộn: David Tobias
Kỹ sư làm chủ: Lex Barkey
Người viết lời: Apsilon
Sáng tác: Summer Cem
Người viết lời: Tara Nome Doyle
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Your eyes got used to the dark
My heart, it opens tonight
You will find
Wie schnell muss ich rennen, damit die Sonne nie untergeht?
Wie schnell muss ich rennen, damit die Sonne nie untergeht?
Mobiter wissen, dass ich an denselben Ecken bin
Mit Brüdern, die aus Kriegsgebieten kam'n vor vier'n Jahr'n
Ausgeladen werden bei 'nem Festival
Weil man seine Fresse aufmacht zu Palästina
Bucht ma' eure Indie-Rapper, bucht ma' eure Druffis
Die auf Feministen machen für ein bisschen Pussy
Mein Bruder Timo tickt in euren Clubs auf den Drecksklos
Eure Smarties über die ihr Lieder macht auf Techno
Ich denk' zu wenig an mich selbst und manchmal auch zu viel
Enttäusche jeden Tag jemanden, der mich trotzdem liebt
Meine Eltern hab'n mir beigebracht, immer mehr zu hustlen
Du musst immer schneller laufen als die andern
Wie schnell muss ich rennen, damit die Sonne nie untergeht?
Wie schnell muss ich rennen, damit die Sonne nie untergeht?
Wie schnell muss ich rennen? Der Shit
Fühlt sich an wie ein Staffellauf
Was kann ich noch tun, damit meine Mum nicht mehr hustlen braucht?
Ups und Downs im Plattenbau, Zukunft sieht vermasselt aus
Nur wenige von uns hab'n Perspektive hier und schaffen's raus
Shit is real now, ich weiß, du wollt'st nicht an mich glauben
Dachtest, dass ich bluffe, sag mir, wieso machst du Auge?
Die Geschäfte laufen, Ring am Finger, sechzehntausend
Zwanzig Jahre keine Pause, kann's mir nicht erlauben
Summer fährt im Porsche vor, jede Chain ein Waterfall
Ihr habt kein'n geseh'n, der parallel an so viel Orten baut
Wir war'n auf dem Asho so wie Defro bei den Source Awards
Macht euch keine Sorgen, ich hab' für kalte Winter vorgesorgt
Jahrelang noch Weed gepackt, bis ich dann unterschrieben hab'
Und sechs Millionen Euro krieg' für das, was ich am liebsten mach'
Villa hat ein'n Kinoraum, Zifferblatt marineblau
Mit so viel Cash auf Konto kannst du nicht einmal Familie trauen
Du weißt, dass ein Streit mit uns sich eigentlich nicht lohnt
Erst wirst du von uns gespyt, direkt danach wirst du gesmokt
Vielleicht bist du grade reich und dann in paar Jahr'n wieder broke
Doch wir jagen Sonnenstrahlen bis zum Tod
Wie schnell muss ich rennen, damit die Sonne nie untergeht?
Wie schnell muss ich rennen, damit die Sonne nie untergeht?
Wie schnell muss ich rennen, damit die Sonne nie untergeht?
Wie schnell muss ich rennen, damit die Sonne nie untergeht?
Your eyes got used to the dark
My heart, it opens tonight
You will find
Your eyes got used to the dark
My heart, it opens tonight
We'll see what you will find
Bản dịch tiếng Việt
Đôi mắt của bạn đã đi vào bóng tối
Trái tim tôi, nó mở cửa đêm nay
Bạn sẽ tìm thấy
Tôi phải chạy nhanh đến mức nào để mặt trời không bao giờ lặn?
Tôi phải chạy nhanh đến mức nào để mặt trời không bao giờ lặn?
Những kẻ tấn công biết tôi đang ở cùng một góc
Với anh em từ vùng chiến sự bốn năm trước
Xuống hàng tại một lễ hội
Bởi vì người ta mở miệng với Palestine
Đặt chỗ cho các rapper độc lập của bạn, đặt chỗ cho Druffis của bạn
Những người theo chủ nghĩa nữ quyền làm điều đó vì một cái âm hộ nhỏ
Anh trai Timo của tôi sống trong nhà vệ sinh bẩn thỉu ở câu lạc bộ của bạn
Your smarties about which you make songs on techno
Tôi không nghĩ về bản thân đủ nhiều và đôi khi quá nhiều
Mỗi ngày tôi làm thất vọng một người vẫn còn yêu tôi
Cha mẹ dạy tôi phải hối hả hơn nữa
Bạn luôn phải chạy nhanh hơn những người khác
Tôi phải chạy nhanh đến mức nào để mặt trời không bao giờ lặn?
Tôi phải chạy nhanh đến mức nào để mặt trời không bao giờ lặn?
Tôi phải chạy nhanh đến mức nào? Chết tiệt
Cảm giác như một cuộc chạy tiếp sức
Tôi có thể làm gì khác để mẹ không phải hối hả nữa?
Thăng trầm trong xây dựng tiền chế, tương lai có vẻ rối ren
Chỉ một số ít người trong chúng ta có quan điểm ở đây và có thể hiểu được
Chuyện chết tiệt giờ đã thành sự thật, tôi biết bạn không muốn tin tôi
Tưởng tôi đang lừa gạt, nói cho tôi biết tại sao bạn lại làm mắt?
Công việc kinh doanh đang tiến triển tốt, đeo nhẫn vào, mười sáu nghìn
Hai mươi năm không nghỉ ngơi, tôi không thể cho phép điều đó
Mùa hè lái xe Porsche, mỗi chuỗi là một thác nước
Bạn chưa từng thấy ai xây dựng ở nhiều nơi cùng một lúc như vậy
Chúng tôi đã ở Asho giống như Defro ở Source Awards
Đừng lo lắng, tôi đã chuẩn bị cho mùa đông lạnh giá
Đóng gói cỏ dại trong nhiều năm cho đến khi tôi ký
Và nhận được sáu triệu euro cho việc tôi thích làm nhất
Biệt thự có phòng chiếu phim, mặt số màu xanh nước biển
Với số tiền đó trong tài khoản, bạn thậm chí không thể tin tưởng vào gia đình mình
Bạn biết rằng tranh cãi với chúng tôi thực sự không đáng
Đầu tiên bạn sẽ bị chúng tôi theo dõi, ngay sau đó bạn sẽ bị hút thuốc
Có thể hiện tại bạn đang giàu có và sau đó lại phá sản sau vài năm nữa
Nhưng chúng ta đuổi theo tia nắng cho đến chết
Tôi phải chạy nhanh đến mức nào để mặt trời không bao giờ lặn?
Tôi phải chạy nhanh đến mức nào để mặt trời không bao giờ lặn?
Tôi phải chạy nhanh đến mức nào để mặt trời không bao giờ lặn?
Tôi phải chạy nhanh đến mức nào để mặt trời không bao giờ lặn?
Đôi mắt của bạn đã đi vào bóng tối
Trái tim tôi, nó mở cửa đêm nay
Bạn sẽ tìm thấy
Đôi mắt của bạn đã đi vào bóng tối
Trái tim tôi, nó mở cửa đêm nay
Chúng tôi sẽ xem bạn sẽ tìm thấy gì