Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát LIBERAMI DAL MALE 2

LIBERAMI DAL MALE 2

2:15cái bẫy của người Ý 2026-03-13

Thêm bài hát từ Axos

  1. Amarcord
Tất cả bài hát

Mô tả

Giọng hát: Andrea Molteni

Sáng tác lời bài hát: Andrea Molteni

Sáng tác: Andrea Molteni

Sáng tác: Andrea Molteni

Nhà sản xuất: Garelli

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Mai stato dominabile, duttile, docile, parlo lingue in disordine, canto in libera me domine.

Ho scritto anima mea, anima mundi, ma con l'anima mia in polvere, se se non fossi Andrea sarei Diogene.

Liberami dal male contro il male come un prete che pesta, come un ferito grave in guerra che vuole un colpo in testa.

Lei bacia la mia foto e balla come Tori con Megan, sto rialzando la media, segno il livello, sono la meda.

Sta parlando la tua riga, tu dovresti stare zitto, freddo come Riga, fra ti fai un desto, prendi il sinistro.

No, non fumo più le Winston, vivo a casa di Cristo, ma non perché sono lontano, proprio a casa di Cristo.

Chissà chi muore sempre prima chi ama. Oh Madonna, quando ritorni viva richiama.

Sono dentro un tunnel bianco come Dana o Diana, tra i fumi d'alcol pensieri fallaci come Oriana.

Strade dritte portano a vicoli ciechi, in terra ho sempre un muro, dopo un cielo altri cieli.

Meglio vivere in un bosco che in un bosco verticale, a volte si vede la luce solo diventando ciechi.

Sono un guerriero, mica solo un altro artista, idea. Quando morirò dirò: "Te ho grati, stos".

Non ho amici toy, sto scendendo in un asteroide, sembra che prendo steroidi. Chiedo a una gori, mi risponde un chatbot.

Sono il prima ed il poi, Joy Division, New Order, Usman e Cormier.

Fra io sono i passi e le orme, il cuore è un autista che dorme, il cervello un dolner.

Due gocce e sento il mondo in Dolby, cuore diviso, Platone muore.

Non ho mai chiesto a Dio: "Per piacere, per favore".

Mia figlia, fra, l'ho vista solo due weekend al mese ed ho imparato bene che non conta quanto, conta il come.

Bản dịch tiếng Việt

Chưa bao giờ bị kiểm soát, dễ uốn nắn, ngoan ngoãn, tôi nói các ngôn ngữ lộn xộn, tôi hát theo phong cách tự do và thống trị.

Tôi đã viết anima mea, anima mundi, nhưng với tâm hồn bụi bặm, nếu không phải Andrea thì tôi sẽ là Diogenes.

Hãy cứu tôi khỏi cái ác chống lại cái ác như một linh mục đánh đập, như một người bị thương nặng trong chiến tranh muốn bị đánh vào đầu.

Cô ấy hôn ảnh của tôi và nhảy như Tori với Megan, tôi đang nâng mức trung bình, tôi đánh dấu mức, tôi ở mức trung bình.

Lời thoại của bạn đang nói, bạn nên im lặng, lạnh lùng như Riga, giữa bạn thức dậy, rẽ trái.

Không, tôi không hút Winstons nữa, tôi sống ở nhà Chúa Kitô, nhưng không phải vì tôi ở xa, ngay tại nhà Chúa Kitô.

Ai biết được ai luôn là người chết trước ai yêu. Ôi Madonna, khi nào bạn sống sót trở lại, hãy gọi lại.

Tôi đang ở trong một đường hầm trắng như Dana hay Diana, giữa khói rượu những suy nghĩ sai lầm như Oriana.

Những con đường thẳng dẫn đến ngõ cụt, trên trái đất tôi luôn có một bức tường, sau một bầu trời khác.

Thà sống trong rừng còn hơn sống trong rừng thẳng đứng, đôi khi bạn chỉ có thể nhìn thấy ánh sáng khi bị mù.

Tôi là một chiến binh, không chỉ là một nghệ sĩ, một ý tưởng. Khi tôi chết tôi sẽ nói: “Tôi biết ơn bạn, stos”.

Tôi không có người bạn đồ chơi nào cả, tôi đang lao xuống một tiểu hành tinh, trông như đang dùng steroid vậy. Tôi hỏi gori, chatbot trả lời tôi.

Họ là trước và sau, Joy Division, New Order, Usman và Cormier.

Giữa tôi có bước chân và dấu chân, trái tim là người lái xe đang ngủ, khối óc là kẻ ngu ngốc.

Hai giọt và tôi cảm nhận được thế giới trong Dolby, trái tim chia cắt, Plato chết.

Tôi chưa bao giờ cầu xin Chúa: “Làm ơn, làm ơn.”

Tôi chỉ gặp con gái mình hai ngày cuối tuần mỗi tháng và tôi học được rằng không quan trọng là bao nhiêu mà quan trọng là thế nào.

Xem video Axos - LIBERAMI DAL MALE 2

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam