Thêm bài hát từ Ebubé
Mô tả
Lập trình viên, Người biểu diễn liên kết: Ebubé
Nhà sản xuất : Ashton Sellars
Kỹ sư trộn: Raf Riley
Kỹ sư làm chủ: Jeremy Cooper
Sáng tác, viết lời: Chase Mcintosh Butcher
Viết lời, sáng tác: Ebubé
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
You've been hurt before, you got your reservations.
Got you stressing, overthinking like I'm not all yours.
Give you the password to my phone, here's my location.
I don't mind, girl, I'll keep going 'til you feel reassured.
I know, you and I, that's for forever.
But I don't, don't know how else to say.
Girl, I try and I try, but the words don't come out right. Find it hard to explain what you did for my life.
Walk a mile in my mind, then you'll see from my eyes.
Ain't no option, ain't no choice to make, 'cause it's you every time.
I know you seem to think I'll fall into temptation.
Well, baby, that ain't in my plans.
I'm tryna help you understand that I know, you and I, that's for forever.
But I don't know, don't know how else to say.
Girl, I try and I try, but the words don't come out right.
Find it hard to explain what you did for my life.
Walk a mile in my mind, then you'll see from my eyes.
Ain't no option, ain't no choice to make, 'cause it's you every time.
Ooh, and I,
I need a way to make this clear to you.
Hear my heart, it cries, can't express the way
I feel.
Girl, I try and I try, but the words don't come out right.
Find it hard to explain what you did for my life.
Walk a mile in my mind, then you'll see from my eyes.
Ain't no option, ain't no choice to make, 'cause it's you every time
Bản dịch tiếng Việt
Bạn đã từng bị tổn thương trước đây, bạn đã có sự dè dặt.
Khiến em căng thẳng, suy nghĩ quá nhiều như thể anh không phải là tất cả của em.
Cho bạn mật khẩu điện thoại của tôi, đây là vị trí của tôi.
Anh không sao đâu cô gái, anh sẽ tiếp tục cho đến khi em cảm thấy yên tâm.
Tôi biết, bạn và tôi, đó là mãi mãi.
Nhưng tôi không, không biết phải nói thế nào khác.
Cô gái à, anh đã cố gắng và cố gắng nhưng lời nói không thể thốt ra được. Thật khó để giải thích những gì bạn đã làm cho cuộc đời tôi.
Hãy đi một dặm trong tâm trí tôi, rồi bạn sẽ nhìn thấy từ đôi mắt tôi.
Không có lựa chọn nào, không có lựa chọn nào để thực hiện, vì lúc nào cũng là bạn.
Tôi biết bạn có vẻ nghĩ rằng tôi sẽ rơi vào cám dỗ.
Chà, em yêu, điều đó không nằm trong kế hoạch của anh.
Tôi đang cố gắng giúp bạn hiểu rằng tôi biết, bạn và tôi, điều đó là mãi mãi.
Nhưng tôi không biết, không biết phải nói thế nào nữa.
Cô gái à, anh đã cố gắng và cố gắng nhưng lời nói không thể thốt ra được.
Thật khó để giải thích những gì bạn đã làm cho cuộc đời tôi.
Hãy đi một dặm trong tâm trí tôi, rồi bạn sẽ nhìn thấy từ đôi mắt tôi.
Không có lựa chọn nào, không có lựa chọn nào để thực hiện, vì lúc nào cũng là bạn.
Ồ, và tôi,
Tôi cần một cách để làm rõ điều này với bạn.
Nghe trái tim mình, nó khóc, không thể bày tỏ được đường đi
Tôi cảm thấy.
Cô gái à, anh đã cố gắng và cố gắng nhưng lời nói không thể thốt ra được.
Thật khó để giải thích những gì bạn đã làm cho cuộc đời tôi.
Hãy đi một dặm trong tâm trí tôi, rồi bạn sẽ nhìn thấy từ đôi mắt tôi.
Không có lựa chọn nào, không có lựa chọn nào để thực hiện, vì lúc nào cũng là bạn