Thêm bài hát từ Eva
Mô tả
Sáng tác, sản xuất: BlackDoe
Ca sĩ: Eva
Viết lời: Eva Garnier
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
J'comprends pas les mecs c'qui veulent
Ils cherchent à parler fort
Ils pensent qu'ils gèrent leurs blagues de merde
J'm'en tape, fais-toi discret, tu seras plus drôle
Dégage, crois-moi ça m'est égal
Ça parle de thunes, de plans, de sapes
Mais j'crois qu't'as pas loin
Son style c'est les meufs discrètes
Pas trop celles qui font la fête
Mais le soir tard dans ses cauchemars
Il mate des gros pétards
C'qu'il va te dire, jamais j'mentirai
J'suis un mec bien, demande à maman, elle, elle te dira
C'qu'il va te dire, jamais j'me tirai
J'suis un mec bien, j'ai touché ses seufs, c'est elle qui m'chauffait
C'qu'il va te dire, jamais j'mentirai
J'suis un mec bien, j'ai touché ses seufs, j'ai pas fait exprès
J'comprends pas les mecs qui trompent
Puis pleurent et puis se vexent
Vont péter que des nouvelles meufs
Alors qu'ils pensent beaucoup trop à leur ex
J'comprends pas les mecs qui pensent qu'à t'couper la parole
Étaler leurs idées de merde pour se sentir un peu plus fort
Dégage, crois-moi ça m'est égal
Ça parle de thunes, de plans, de sapes
Mais j'crois qu't'as pas loin
Dégage, crois-moi ça m'est égal
Ça parle de thunes, ça parle de plans, ça parle de sapes
C'qu'il va te dire, jamais j'mentirai
J'suis un mec bien, demande à maman, elle te dira
C'qu'il va te dire, jamais j'me tirai
J'suis un mec bien, j'ai touché ses seufs, c'est elle qui m'chauffait
C'qu'il va te dire, jamais j'mentirai
J'suis un mec bien, j'ai touché ses seufs, j'ai pas fait exprès
Bản dịch tiếng Việt
Tôi không hiểu mọi người muốn gì
Họ cố gắng nói to
Họ nghĩ họ xử lý được những trò đùa vớ vẩn của mình
Tôi không quan tâm, hãy kín đáo, bạn sẽ hài hước hơn
Ra ngoài đi, tin tôi đi, tôi không quan tâm đâu
Đó là về tiền bạc, kế hoạch, sự sa sút
Nhưng tôi nghĩ bạn không ở xa đâu
Phong cách của cô ấy là những cô gái kín đáo
Không quá nhiều những người tiệc tùng
Nhưng vào đêm khuya trong cơn ác mộng của anh
Anh ấy xem pháo nổ lớn
Những gì anh ấy sắp nói với em, anh sẽ không bao giờ nói dối
Tôi là người tốt, hãy hỏi mẹ tôi, bà sẽ nói cho bạn biết
Những gì anh ấy sẽ nói với bạn, tôi sẽ không bao giờ rời đi
Tôi là người tốt, tôi chỉ chạm vào cô ấy, cô ấy mới là người sưởi ấm tôi
Những gì anh ấy sắp nói với em, anh sẽ không bao giờ nói dối
Tôi là người tốt, tôi chạm vào người duy nhất của anh ấy, tôi không cố ý
Tôi không hiểu những kẻ lừa dối
Rồi khóc rồi lại buồn
Chỉ có những cô gái mới sẽ xì hơi
Trong khi họ nghĩ quá nhiều về người yêu cũ
Tôi không hiểu những kẻ chỉ nghĩ đến việc cắt đứt bạn
Truyền bá những ý tưởng tồi tệ của họ để cảm thấy mạnh mẽ hơn một chút
Ra ngoài đi, tin tôi đi, tôi không quan tâm đâu
Đó là về tiền bạc, kế hoạch, sự sa sút
Nhưng tôi nghĩ bạn không ở xa đâu
Ra ngoài đi, tin tôi đi, tôi không quan tâm đâu
Đó là về tiền bạc, về kế hoạch, về sự sa sút
Những gì anh ấy sắp nói với em, anh sẽ không bao giờ nói dối
Tôi là người tốt, hãy hỏi mẹ tôi, bà sẽ nói cho bạn biết
Những gì anh ấy sẽ nói với bạn, tôi sẽ không bao giờ rời đi
Tôi là người tốt, tôi chỉ chạm vào cô ấy, cô ấy mới là người sưởi ấm tôi
Những gì anh ấy sắp nói với em, anh sẽ không bao giờ nói dối
Tôi là người tốt, tôi chạm vào người duy nhất của anh ấy, tôi không cố ý