Mô tả
Sáng tác: Shawn Tucker và Sean-Patrick Nolan
Viết lời: Shawn Tucker và Sean-Patrick Nolan
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Have you ever wondered just how you'll all die?
In your happiest days, I've never seen you smile.
Pretend it's all right when death is at your door.
And who are you to think your life means more?
I want my saddest days to kiss this world goodbye.
You play savage pictures with a passing smile.
She tells me I'm beautiful 'cause I dress in black.
And I still feel the scratch on my back my inside means cat.
I'm so wrong, so wrong, so wrong.
Please tell me I'm wrong. So wrong, so wrong.
Do I have you all wrong?
I'm so wrong, so wrong. Please tell me I'm wrong.
So wrong, so wrong.
Do I have you all wrong?
It's always you, you, you, oh, poor, poor you, boo-hoo.
And I turn it off and I sleep off in despair.
For everything it gives, you just take back much more.
Why can't you see I just don't care anymore?
I'm so wrong, so wrong, so wrong.
Please tell me I'm wrong.
So wrong, so wrong. Do I have you all wrong?
I'm so wrong, so wrong.
Please tell me I'm wrong. So wrong, so wrong.
Do I have you. . .
I'm so wrong, so wrong, so wrong. Please tell me I'm wrong.
So wrong, so wrong.
Do I have you all wrong? I'm so wrong, so wrong.
Please tell me I'm wrong.
I'm so wrong, so wrong. Do I have you all wrong?
Bản dịch tiếng Việt
Bạn đã bao giờ tự hỏi làm thế nào tất cả các bạn sẽ chết?
Trong những ngày hạnh phúc nhất của em, anh chưa bao giờ thấy em cười.
Giả vờ như mọi chuyện đều ổn khi cái chết đang ở trước cửa nhà bạn.
Và bạn là ai mà nghĩ rằng cuộc sống của bạn có ý nghĩa hơn?
Tôi muốn những ngày buồn nhất của tôi được hôn tạm biệt thế giới này.
Bạn chơi những bức tranh man rợ với một nụ cười thoáng qua.
Cô ấy nói tôi đẹp vì tôi mặc đồ đen.
Và tôi vẫn cảm thấy vết xước trên lưng, bên trong tôi có nghĩa là con mèo.
Tôi quá sai, quá sai, quá sai.
Xin hãy nói với tôi là tôi đã sai. Sai quá, sai quá.
Tôi có hiểu lầm bạn không?
Tôi sai quá, sai quá. Xin hãy nói với tôi là tôi đã sai.
Sai quá, sai quá.
Tôi có hiểu lầm bạn không?
Luôn luôn là bạn, bạn, bạn, ôi, tội nghiệp, tội nghiệp bạn, boo-hoo.
Và tôi tắt nó đi và chìm vào giấc ngủ trong tuyệt vọng.
Đối với tất cả những gì nó mang lại, bạn chỉ cần nhận lại nhiều hơn nữa.
Tại sao bạn không thể thấy tôi không còn quan tâm nữa?
Tôi quá sai, quá sai, quá sai.
Xin hãy nói với tôi là tôi đã sai.
Sai quá, sai quá. Tôi có hiểu lầm bạn không?
Tôi sai quá, sai quá.
Xin hãy nói với tôi là tôi đã sai. Sai quá, sai quá.
Tôi có bạn không? . .
Tôi quá sai, quá sai, quá sai. Xin hãy nói với tôi là tôi đã sai.
Sai quá, sai quá.
Tôi có hiểu lầm bạn không? Tôi sai quá, sai quá.
Xin hãy nói với tôi là tôi đã sai.
Tôi sai quá, sai quá. Tôi có hiểu lầm bạn không?