Thêm bài hát từ J Alvarez
Thêm bài hát từ Lenny Tavárez
Mô tả
Sáng tác lời bài hát: Javid Alvarez
Sáng tác lời bài hát: Julio Manuel González Tavárez
Sáng tác lời bài hát: Rafi Mercenario
Sáng tác lời bài hát: Indica Nay
Nhà sản xuất studio: Rolo
Nhà sản xuất studio: Jowan
Nhà sản xuất Studio: Pardo
Kỹ sư trộn: Wain
Kỹ sư làm chủ: Wain
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Y la conocí, y me le pegué. Una baby bien, y perreándonos me la besé.
Que ella no era así, esa me la sé. Solo me quiere pa' coger y yo me dejo.
Ella castiga duro, pero no me quejo. Ella habla claro, no me coge de pendejo.
Tiene de tóxica, pero yo no me alejo. Pues, ¿si pa' qué? Pa' qué, pa' qué.
Si me agarra el bate, la saca del parque. To's quieren llegarle, pero no sé con qué.
Hoy está conmigo, mejor que se guarden. Hoy to' lo que me dese es que no es mío.
Por eso vo'a comerte como si no hubiera comido.
Y terminamos que no sabemos ni lo que hicimos. Pero por cuando me busca, obliga'o que la partimos.
Ella tiene novia y también tiene novio. Cada vez que paso por su territorio.
Nos echamos par de polvitos de socio. Fifty-fifty pa' dividirse el negocio.
Somos sucios, eróticos. Pa' cualquiera sería un amor platónico.
Mezclamos lo rosadito con los tónicos. Y bailando me puso bellaquito.
Yo la conocí y me le pegué. Una baby bien, y perreándonos me la besé.
Que ella no era así, esa me la sé. Solo me quiere pa' coger y yo me dejo.
Ella castiga duro, pero no me quejo. Ella habla claro, no me coge de pendejo.
Tiene de tóxica, pero yo no me alejo. ¿Si pa' qué? Pa' qué, pa' qué. Si me agarra el bate, la saca del parque.
To's quieren llegarle, pero no sé con qué. Hoy está conmigo, mejor que se guarden.
Es mejor que se guarden. Esto se va a poner feo, teo carde.
Como ya anda en la calle, está que arde. Si le tratan de llegar, prr, sin explicarle.
Pa' la cara donde siempre quieres que yo te la eche. Cómo te gusta ver correr la leche.
Yo le doy pa' que se apeche. Y me aprovecho.
So-so-solo me quiere pa' coger y yo me dejo. Ella castiga duro, pero no me quejo. Ella habla claro, no me coge de pendejo.
Tiene de tóxica, pero yo no me alejo. ¿Si pa' qué? Pa' qué, pa' qué.
Si me agarra el bate, la saca del parque. To's quieren llegarle, pero no sé con qué.
Hoy está conmigo, mejor que se guarden. Yeah, pero eso es dueña del sistema, mami. Uh.
Lenny
Tavárez.
Dime, Ravi.
Henry Flow.
Indica, Nai. Jackie Boy.
This is Fredd, au. On top of the world music, baby.
¿Si pa' qué, pa' qué?
Bản dịch tiếng Việt
Và tôi đã gặp cô ấy, và tôi đã đánh cô ấy. Một đứa bé ngoan, chúng tôi cùng nhau lắc lư và tôi đã hôn cô ấy.
Rằng cô ấy không như vậy, tôi biết điều đó. Anh ấy chỉ muốn đụ tôi và tôi để anh ấy làm vậy.
Cô ấy phạt nặng nhưng tôi không phàn nàn. Cô ấy nói rõ ràng, cô ấy không nghĩ tôi ngốc.
Nó độc hại, nhưng tôi không bỏ đi. Vâng, nếu để làm gì? Vì cái gì, vì cái gì.
Nếu anh ta chộp lấy cây gậy của tôi, anh ta sẽ đánh bật nó ra khỏi công viên. Mọi người đều muốn tiếp cận anh ấy, nhưng tôi không biết bằng cách nào.
Hôm nay nó ở bên tôi, tốt hơn hết là hãy giữ nó cho riêng mình. Hôm nay mọi thứ anh ấy muốn ở tôi đều không phải của tôi.
Đó là lý do tại sao tôi sẽ ăn thịt bạn như thể tôi chưa ăn gì.
Và cuối cùng chúng ta thậm chí không biết mình đã làm gì. Nhưng khi tìm tôi, anh ấy buộc chúng tôi phải chia tay.
Cô ấy có bạn gái và cô ấy cũng có bạn trai. Mỗi lần tôi đi qua lãnh thổ của họ.
Chúng tôi đã có một vài đối tác. Năm mươi lăm để chia doanh nghiệp.
Chúng tôi bẩn thỉu, khiêu dâm. Đối với bất cứ ai, đó sẽ là một tình yêu thuần khiết.
Chúng tôi trộn màu hồng với mực. Và khiêu vũ khiến tôi trở nên xinh đẹp.
Tôi gặp cô ấy và tôi đã đánh cô ấy. Một đứa bé ngoan, chúng tôi cùng nhau lắc lư và tôi đã hôn cô ấy.
Rằng cô ấy không như vậy, tôi biết điều đó. Anh ấy chỉ muốn đụ tôi và tôi để anh ấy làm vậy.
Cô ấy phạt nặng nhưng tôi không phàn nàn. Cô ấy nói rõ ràng, cô ấy không nghĩ tôi ngốc.
Nó độc hại, nhưng tôi không bỏ đi. Có để làm gì? Vì cái gì, vì cái gì. Nếu anh ta chộp lấy cây gậy của tôi, anh ta sẽ đánh bật nó ra khỏi công viên.
Mọi người đều muốn tiếp cận anh ấy, nhưng tôi không biết bằng cách nào. Hôm nay nó ở bên tôi, tốt hơn hết là hãy giữ nó cho riêng mình.
Tốt hơn là họ nên được cứu. Chuyện này sẽ trở nên tồi tệ đấy, Teo Carde.
Vì anh ấy đã ở trên đường nên anh ấy đang bốc cháy. Nếu họ cố gắng liên lạc với bạn, hãy tiếp tục mà không giải thích.
Đối với khuôn mặt mà bạn luôn muốn tôi ném nó vào bạn. Làm thế nào để bạn muốn nhìn thấy dòng sữa.
Tôi đưa cho anh ta để anh ta có thể xuống. Và tôi tận dụng lợi thế.
Vậy là anh ta chỉ muốn làm tình với tôi và tôi để anh ta làm vậy. Cô ấy phạt nặng nhưng tôi không phàn nàn. Cô ấy nói rõ ràng, cô ấy không nghĩ tôi ngốc.
Nó độc hại, nhưng tôi không bỏ đi. Có để làm gì? Vì cái gì, vì cái gì.
Nếu anh ta chộp lấy cây gậy của tôi, anh ta sẽ đánh bật nó ra khỏi công viên. Mọi người đều muốn tiếp cận anh ấy, nhưng tôi không biết bằng cách nào.
Hôm nay nó ở bên tôi, tốt hơn hết là hãy giữ nó cho riêng mình. Ừ, nhưng đó là chủ hệ thống mà mẹ. Ờ.
lenny
Tavarez.
Nói cho tôi biết đi, Ravi.
Dòng chảy Henry.
Indica, Nai. Cậu Bé Jackie.
Đây là Fredd, au. Trên đỉnh cao của âm nhạc thế giới, em yêu.
Nếu vì cái gì, vì cái gì?