Mô tả
Nhà sản xuất: CBEATZ
Viết lời, sáng tác: Jose Manuel Suarez Guerrero
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Estaban cayendo rayos y nos metimo' en un portal.
En una noche de mayo nos tuvimos que besar.
Pero el tiempo fue pasando y no pudiste soportar que yo estuviera aquí encerrado. Me han robao mi libertad.
Y yo creyendo que era mía y me tiene aquí pensando todo el día en la oscuridad de esta celda fría.
Y vivo soñando que algún día volverá.
Y es que yo ya lo sabía, que en el fondo de tu cora no querías que yo llevara esta mala vida.
Pero me he criao así y yo no puedo hacer na'. Mu-muchas noches sin dormir porque no paro de pensarla.
Estoy recordando el tatuaje de su espalda, esos ojos verdes que son como una esmeralda.
La pisé con otro, voy a salir a recuperarla.
Una colgantilla que desprenda de corales, con muchos diamantes que sorprendan los cristales.
A veces me llama y me pregunta cuándo sale y yo me muero por verla, te lo juro por mi mare.
Ya no sé lo que haceeer para volver a tenerla, volver a abrazarla y sentirla bien cerca.
Y ya no sé qué haceeer para volver a tenerla, volver a abrazarla y sentirla bien cerca.
Estaban cayendo rayos y nos metimo' en el portal.
En una noche de mayo nos tuvimos que besar.
Pero el tiempo fue pasando y no pudiste soportar que me tuvieran encerrado. Me han robao mi libertad.
Y yo que una paloma blanca estoy pidiendo que me saquen pa' vivir sin reina, que me hagan jaque mate. Pa' vivir sin ti hasta prefiero que me maten.
No quiero vivir sin tus besos de chocolate. Y si mi corazón late, solo late por tenerte.
Y si tú no estás, no late. Si no late, me da muerte. Ya no sé qué hacer solamente para verte.
Estoy aquí encerrado, mira, me cago en mi suerte.
E-estaban cayendo rayos y nos metimo' en el portal.
En una noche de mayo nos tuvimos que besar.
Pero el tiempo fue pasando y no pudiste soportar que me tuvieran encerrado. Me han robao mi libertad.
Ya no sé qué hacer para volver a tenerla, volver a abrazarla -y sentirla bien cerca.
-Y ya no sé qué hacer para volver a tenerla, volver a abrazarla y sentirla bien cerca.
Bản dịch tiếng Việt
Sét đánh và chúng tôi bước vào một cánh cổng.
Vào một đêm tháng Năm, chúng tôi đã phải hôn nhau.
Nhưng thời gian trôi qua và bạn không thể chịu đựng được việc tôi bị nhốt ở đây. Họ đã cướp đi sự tự do của tôi.
Và tôi tin rằng nó là của tôi và nó khiến tôi ở đây suy nghĩ cả ngày trong bóng tối của phòng giam lạnh lẽo này.
Và tôi sống và mơ rằng một ngày nào đó anh ấy sẽ trở lại.
Và tôi đã biết điều đó, rằng sâu thẳm trong trái tim bạn, bạn không muốn tôi sống cuộc sống tồi tệ này.
Nhưng tôi đã lớn lên như thế và tôi không thể làm được gì cả. M-nhiều đêm mất ngủ vì không thể ngừng nghĩ về nó.
Tôi đang nhớ hình xăm trên lưng anh ấy, đôi mắt xanh như ngọc lục bảo.
Mình đã giẫm phải người khác rồi, mình sẽ ra ngoài lấy lại.
Một chiếc vòng cổ tỏa ra san hô, với nhiều viên kim cương tạo nên những viên pha lê bất ngờ.
Đôi khi cô ấy gọi cho tôi và hỏi khi nào cô ấy sẽ ra ngoài và tôi khao khát được gặp cô ấy, tôi thề với mẹ.
Tôi không biết phải làm thế nào để có lại được cô ấy, được ôm cô ấy lần nữa và cảm thấy cô ấy thật gần gũi.
Và tôi không biết phải làm sao để được có lại cô ấy, được ôm cô ấy lần nữa và cảm thấy cô ấy thật gần gũi.
Sét đánh và chúng tôi bước vào cổng.
Vào một đêm tháng Năm, chúng tôi đã phải hôn nhau.
Nhưng thời gian trôi qua và bạn không thể chịu nổi việc họ nhốt tôi lại. Họ đã cướp đi sự tự do của tôi.
Và tôi, một con chim bồ câu trắng, đang yêu cầu họ đưa tôi ra ngoài sống mà không có nữ hoàng, rằng họ sẽ chiếu tướng tôi. Sống thiếu em anh thà bị giết còn hơn.
Anh không muốn sống thiếu nụ hôn sô cô la của em. Và nếu trái tim anh đập, nó chỉ đập khi có em.
Và nếu bạn không ở đó, nó sẽ không hoạt động. Nếu nó không đập, nó sẽ giết tôi. Tôi không biết phải làm gì nữa chỉ để gặp em.
Tôi bị nhốt ở đây, nhìn này, tôi đang tự làm bẩn chính mình.
Tia sét đánh xuống và chúng tôi đã vào được cổng.
Vào một đêm tháng Năm, chúng tôi đã phải hôn nhau.
Nhưng thời gian trôi qua và bạn không thể chịu nổi việc họ nhốt tôi lại. Họ đã cướp đi sự tự do của tôi.
Tôi không còn biết phải làm gì để được có lại cô ấy, được ôm cô ấy lần nữa - và cảm thấy cô ấy thật gần gũi.
-Và tôi không biết phải làm sao để được có lại cô ấy, được ôm cô ấy lần nữa và cảm thấy cô ấy thật gần gũi.