Thêm bài hát từ Rosa Leon
Thêm bài hát từ Miguel Ríos
Mô tả
Nhà sản xuất : Alejo Stivel
Kỹ sư trộn: Lucas Piedra Cueva en Casa Talisio
Sáng tác, viết lời: María Elena Walsh
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
El mundo nunca ha sido para todo el mundo, mas hoy al parecer es de un señor que en una escalerita de aeropuerto cultiva un maletín, pero ninguna -flor.
-Sonriente y afeitado para siempre, trajina para darnos la ilusión de un cielo en tecnicolor donde muy poquitos aprenden -a jugar al golf.
-Ay, qué vivos son los ejecutivos, qué vivos que son.
Del sillón al avión, del avión al salón, de la arena al edén.
Siempre tienen -razón. -Y además tienen la sartén.
La sartén por el mango y el mango también.
El mundo siempre fue de los que están arriba, pero hoy es de un señor en ascensor a quien podemos ver en las revistas cortando el bacalao con aire triunfador.
No come para darnos el ejemplo de rendimiento máximo y confort.
Digiere por teléfono y después nos vende -conciencias puras de un robot.
-Ay, qué vivos son los ejecutivos, qué vivos que son.
Del sillón al avión, del avión al salón, de la arena al edén.
Siempre tienen -razón. -Y además tienen la sartén.
La sartén por el mango y el mango también.
El mundo siempre fue de algunos elegidos.
Hoy es para el que elige lo mejor.
Dinámico y rodeado de azafatas, sacrificándose por un millón o dos.
Como él tiene de todo menos tiempo, nos aconseja por televisión ahorrar para tener estatus en la muerte, la eternidad -en un reloj.
-Ay, qué vivos son los ejecutivos, qué vivos que son.
Del sillón al avión, del avión al salón, de la arena al edén.
Siempre tienen -razón. -Y además tienen la sartén.
La sartén por el mango y el mango también.
Bản dịch tiếng Việt
Thế giới chưa bao giờ dành cho tất cả mọi người, nhưng ngày nay nó dường như thuộc về một người đàn ông trồng một chiếc cặp ở cầu thang sân bay nhưng không có hoa.
-Mỉm cười và cạo râu mãi mãi, anh ấy làm việc để cho chúng ta ảo tưởng về một bầu trời đầy màu sắc nơi rất ít người học chơi gôn.
-Ồ, các giám đốc điều hành còn sống làm sao, họ sống động làm sao.
Từ chiếc ghế bành đến máy bay, từ máy bay đến phòng khách, từ bãi cát đến vườn địa đàng.
Họ luôn đúng. - Và họ còn có cả chảo rán nữa.
Tay trên và tay cầm cũng vậy.
Thế giới luôn thuộc về những người ở trên đỉnh cao, nhưng ngày nay nó thuộc về một người đàn ông trong thang máy mà chúng ta có thể thấy trên các tạp chí đang cắt cá tuyết với vẻ đắc thắng.
Anh ấy không ăn để cho chúng ta thấy ví dụ về hiệu suất và sự thoải mái tối đa.
Anh ta tìm hiểu qua điện thoại và sau đó bán cho chúng ta ý thức thuần túy của một con robot.
-Ồ, các giám đốc điều hành còn sống làm sao, họ sống động làm sao.
Từ chiếc ghế bành đến máy bay, từ máy bay đến phòng khách, từ bãi cát đến vườn địa đàng.
Họ luôn đúng. - Và họ còn có cả chảo rán nữa.
Tay trên và tay cầm cũng vậy.
Thế giới luôn thuộc về một số ít người được chọn.
Hôm nay là dành cho những người lựa chọn tốt nhất.
Năng động và được các nữ tiếp viên vây quanh, hi sinh vì một hai triệu.
Vì anh ấy có tất cả mọi thứ trừ thời gian, nên trên truyền hình, anh ấy khuyên chúng ta nên tiết kiệm để có được địa vị trong cái chết, cõi vĩnh hằng - trên một chiếc đồng hồ.
-Ồ, các giám đốc điều hành còn sống làm sao, họ sống động làm sao.
Từ chiếc ghế bành đến máy bay, từ máy bay đến phòng khách, từ bãi cát đến vườn địa đàng.
Họ luôn đúng. - Và họ còn có cả chảo rán nữa.
Tay trên và tay cầm cũng vậy.