Thêm bài hát từ Yahritza Y Su Esencia
Mô tả
Người biểu diễn liên kết: Yahritza Y Su Esencia
Viết lời, sáng tác, sản xuất: Yahritza Y. Martinez
Kỹ sư thu âm, nhà sản xuất: Jose Armando Martinez Gonzalez
Nhà sản xuất : Jairo Martinez
Kỹ sư trộn, kỹ sư mastering: Miguel Vega
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Tan nueva en ella mi corazón me anda fallando, es frágil.
La neta me dejaste bien roto pensando que el amor no es para mí. No te preocupes, no es tu culpa.
Pa la otra me pongo una antibalas para que el cupido no me fleche así.
Y ni una antibalas me pudo salvar de ti, chiquitita.
Ay, ay, ay.
Tan nueva en ella mi corazón me anda fallando, es frágil.
La neta me dejaste bien roto pensando que el amor no es para mí. No te preocupes, no es tu culpa.
Pa la otra me pongo una antibalas para que el cupido no me fleche así.
¿Por qué diablos tuvo que ser mi corazón el que elegiste pa'quebrar en dos?
Hazme entender que esto ya terminó, que no me amas, que te olvidé mejor.
¿Qué te costó decirme que no me haga ilusiones?
Ahora estoy llorando y dedicándote canciones. Este es
Arbos.
A tu nombre brindo hoy. Y así suena
Yahritza y su esencia. Ay, no más compa Mando. Díganle compa
Jairo.
Y que viva el amor, pero lejos de mi corazón.
Soy muy tonto y caigo rápido como lo hice contigo.
¿Qué te costó amarme de a de veras y cuidarme el corazón?
Yo nunca te di razones pa'causar el dolor que ahora siente el corazón.
A tu nombre brindo hoy.
Oh, oh, oh, hoy.
Bản dịch tiếng Việt
Quá mới mẻ với cô ấy, trái tim tôi đang thất vọng, nó thật mong manh.
Bạn thực sự đã khiến tôi tan vỡ khi nghĩ rằng tình yêu không dành cho tôi. Đừng lo lắng, đó không phải lỗi của bạn.
Mặt khác, tôi mặc áo chống đạn để Cupid không bắn tôi như vậy.
Và ngay cả áo chống đạn cũng không thể cứu tôi khỏi em, em à.
Ồ, ồ, ồ.
Quá mới mẻ với cô ấy, trái tim tôi đang thất vọng, nó thật mong manh.
Bạn thực sự đã khiến tôi tan vỡ khi nghĩ rằng tình yêu không dành cho tôi. Đừng lo lắng, đó không phải lỗi của bạn.
Mặt khác, tôi mặc áo chống đạn để Cupid không bắn tôi như vậy.
Tại sao trái tim tôi lại là trái tim của tôi mà bạn lại chọn làm đôi?
Hãy làm cho anh hiểu rằng chuyện này đã kết thúc, rằng em không còn yêu anh, rằng anh đã quên em nhiều hơn.
Bạn đã phải trả giá thế nào khi bảo tôi đừng nuôi hy vọng?
Bây giờ tôi đang khóc và cống hiến những bài hát cho bạn. Đây là
Arbos.
Hôm nay tôi chúc mừng tên của bạn. Và đó là cách nó phát ra âm thanh
Yahritza và bản chất của nó. Ồ, không còn Mando nữa. Kể cho anh ấy nghe đi anh bạn
Giai-ru.
Và có thể tình yêu sống, nhưng xa trái tim tôi.
Tôi rất ngu ngốc và nhanh chóng sa ngã như tôi đã làm với bạn.
Bạn đã phải trả giá bao nhiêu để thực sự yêu tôi và chăm sóc trái tim tôi?
Tôi chưa bao giờ cho bạn lý do để gây ra nỗi đau mà trái tim bạn hiện đang cảm thấy.
Hôm nay tôi chúc mừng tên của bạn.
Ồ, ồ, hôm nay.