Thêm bài hát từ LDA
Thêm bài hát từ Aka 7even
Mô tả
Người biểu diễn liên kết: LDA, Aka 7even
Người biểu diễn liên quan: LDA
Người biểu diễn liên quan: Aka 7even
Sáng tác: Mattia Villano
Sáng tác, viết lời: Luca Marzano
Sáng tác, viết lời: Luca D'Alessio
Sáng tác: Lorenzo Pablo Santarelli
Sáng tác: Kende
Sáng tác: Marco Salvaderi
Viết lời: Alessandro Caiazza
Viết lời: Vito Petrozzino
Viết lời: Daniele Chiarolanza
Nhà sản xuất: ROOM9
Nhà sản xuất: Noya
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Ti ho vista da sola vagare confusa. Mi avvicino inventando una scusa banale.
È una questione di feeling.
La musica è alta e ti parlo all'orecchio, ma già lo sappiamo che è solo un pretesto per andare via.
Mi dici che ti piacciono i tattoo sulla schiena, fare l'alba d'estate. Odio il sabato sera.
Se non vai a ballare cosa fai? Sarebbe stato stupendo.
Ho una maledetta voglia di te che non mi passa quando vai via. Ma noi che c'abbicche, che amma fa?
Si sciamma sempe 'nt' 'o secà.
Io nun ce faccio cchiù. Non so stare senza di te.
Spariremo da ogni fotografia.
Ma sti cose fanno due gradu e nuje nun simmo mai cresciuti. Oh, no.
Però alla fin c'ammo voluto bene, oh bé.
Tu che mi ripeti sei solo un illuso.
Buontestardo, non molla la presa, è normale che poi va fuori di testa.
Dammi un'occasione e ti lascerò un dubbio. Dove vai? Scegli ancora una volta di scappare via.
Se dici che ti piacciono i tattoo sulla schiena, fare l'alba d'estate.
Odio il sabato sera. Se non vai a ballare cosa fai? Sarebbe stato stupendo.
-Ho una maledetta voglia di te- -Solo di te.
Che non mi passa quando vai via. Ma noi che c'abbicche, che amma fa?
Si sciamma sempe 'nt' 'o secà.
Io nun ce faccio cchiù. Non so stare senza di te.
-Senza di te. -Spariremo da ogni fotografia.
Ma sti cose fanno due gradu e nuje nun simmo mai cresciuti. Oh, no.
Però alla fin c'ammo voluto bene, oh bé.
Bản dịch tiếng Việt
Anh thấy em một mình lang thang bối rối. Tôi tiếp cận bằng cách bịa ra một lý do tầm thường.
Đó là một câu hỏi về cảm giác.
Tiếng nhạc ầm ĩ và anh thì thầm với em, nhưng chúng ta đã biết đó chỉ là cái cớ để ra đi.
Bạn nói với tôi rằng bạn thích hình xăm trên lưng, tạo nên những bình minh mùa hè. Tôi ghét tối thứ Bảy.
Nếu bạn không đi khiêu vũ thì bạn sẽ làm gì? Nó sẽ rất tuyệt vời.
Tôi có một khao khát chết tiệt đối với bạn, nó sẽ không biến mất khi bạn rời đi. Nhưng có chuyện gì với chúng ta vậy, Amma đang làm gì vậy?
Nó luôn tràn ngập 'nt' 'o secà.
Tôi không thể làm điều đó nữa. Tôi không biết làm thế nào để sống mà không có bạn.
Chúng tôi sẽ biến mất khỏi mọi bức ảnh.
Nhưng những điều này tạo nên hai độ và chúng ta chưa bao giờ trưởng thành. Ồ, không.
Nhưng cuối cùng thì chúng tôi cũng yêu nhau, ồ.
Bạn nói lại với tôi chỉ là bạn đang bị lừa dối.
Giỏi thì không buông, sau đó phát điên là chuyện bình thường.
Hãy cho tôi một cơ hội và tôi sẽ để lại cho bạn sự nghi ngờ. Bạn đang đi đâu? Chọn một lần nữa để chạy trốn.
Nếu bạn nói bạn thích hình xăm trên lưng, hãy tạo nên ánh bình minh mùa hè.
Tôi ghét tối thứ Bảy. Nếu bạn không đi khiêu vũ thì bạn sẽ làm gì? Nó sẽ rất tuyệt vời.
-Anh có một khao khát chết tiệt đối với em- -Chỉ có em thôi.
Rằng tôi không thể quên được khi bạn rời đi. Nhưng có chuyện gì với chúng ta vậy, Amma đang làm gì vậy?
Nó luôn tràn ngập 'nt' 'o secà.
Tôi không thể làm điều đó nữa. Tôi không biết làm thế nào để sống mà không có bạn.
-Không có anh. -Chúng ta sẽ biến mất khỏi mọi bức ảnh.
Nhưng những điều này tạo nên hai độ và chúng ta chưa bao giờ trưởng thành. Ồ, không.
Nhưng cuối cùng thì chúng tôi cũng yêu nhau, ồ.