Mô tả
Người viết lời: Franca Evangelisti
Sáng tác: Fabio Massimo Cantini
Nhà sản xuất : Massimiliano Pani
Kỹ sư làm chủ: Ugo Bongianni
Kỹ sư trộn: Ugo Bongianni
Kỹ sư âm thanh: Nuccio Rinaldis
Trợ lý sản xuất: Milena Pani
Giọng hát chính: Mina
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Sulle labbra tue, che stupida falsità
Ipocrisia la tua
Stare insieme a lei, guardarla, poi dirle
"Sì, se vuoi, a costo di morire"
Lei non ha che te, non puoi lasciarla, ed io?
Pensa all'orgoglio mio
Che hai ferito già
Ed io mi domando se, chissà
È desiderio o vero amore
Sei sincero soltanto a metà
Quando soli
Partiamo per mondi lontani
E le mie mani
Ti sfiorano il corpo cantando
Sei tu che mi gridi piangendo
"Io rimango"
Sulle labbra tue che stupida falsità
Ipocrisia la tua
Mi reciterai l'assurda commedia che odio in te
A costo di morire
Questo amore mio, gridarlo alla gente tu
Tu non potrai mai più
Io non cercherò di dargli una voce, no
Ma so, la pelle tua fa risvegliare
Basta un gesto ed in pugno ti ho
Quando soli
Partiamo per mondi lontani
E le mie mani
Ti sfiorano il corpo cantando
Mi stringi più forte al tuo fianco
Stai tremando (stai tremando)
Stai tremando (stai tremando)
Bản dịch tiếng Việt
Trên môi em, thật là một sự giả dối ngu ngốc
đạo đức giả của bạn
Ở bên cô ấy, nhìn cô ấy rồi nói với cô ấy
"Có, nếu bạn muốn, ngay cả khi bạn chết"
Cô ấy chỉ có anh, anh không thể rời xa cô ấy, còn tôi?
Hãy nghĩ đến niềm tự hào của tôi
Rằng bạn đã bị tổn thương rồi
Và tôi tự hỏi liệu, ai biết được
Đó là sự khao khát hay tình yêu đích thực
Bạn chỉ thành thật một nửa
Khi một mình
Chúng ta đi đến những thế giới xa xôi
Và bàn tay của tôi
Họ chạm vào cơ thể bạn trong khi hát
Chính em là người mắng tôi khóc
"Tôi đang ở"
Thật là một sự giả dối ngu ngốc trên môi bạn
đạo đức giả của bạn
Bạn sẽ kể cho tôi nghe vở hài kịch ngớ ngẩn mà tôi ghét ở bạn
Với cái giá phải trả là cái chết
Đây tình yêu của tôi, hãy hét to lên với mọi người
Bạn sẽ không bao giờ có thể làm được nữa
Tôi sẽ không cố gắng cho anh ấy một tiếng nói, không
Nhưng tôi biết, làn da của bạn sẽ khiến bạn thức giấc
Chỉ cần một cử chỉ và anh sẽ có em trong tầm tay
Khi một mình
Chúng ta đi đến những thế giới xa xôi
Và bàn tay của tôi
Họ chạm vào cơ thể bạn trong khi hát
Anh ôm em chặt hơn bên cạnh
Bạn đang run rẩy (bạn đang run rẩy)
Bạn đang run rẩy (bạn đang run rẩy)