Mô tả
Nhà sản xuất, kỹ sư hòa âm, kỹ sư mastering, người viết lời: Hor Wu Hong Daryl
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Love don't come in seasons.
Picks you up and then is never seen.
Lose my thumb beneath it.
Snatch the trigger 'fore it goes away.
No more rhyme or reason.
I'm running out of open lane.
Take my side or leave it.
I'm getting dark and running away.
But I will not escape.
Right by the river at the edge of the trees. Under the shadow on a city street.
Take you there.
Right by the river at the edge of the trees. Casting a shadow on a city street.
Right by the river at the edge of the trees.
That's where I'm going, where she's waiting for me.
I never had the words, I never had the spine.
You always saw the truth, you're running out of time. These promises are fading away.
But now I've got the words and all I have beside.
But all that's left to you is memories of mine. It's too far, zero, nothing to say.
But I will not escape.
Right by the river at the edge of the trees.
Under the shadow on a city street. Take you there.
Right by the river at the edge of the trees. Casting a shadow on a city street.
Right by the river at the edge of the trees.
That's where I'm going, where she's waiting for me. Right by the river at the edge of the trees.
Right next to you, they're gonna bury me.
Bản dịch tiếng Việt
Tình yêu không đến theo mùa.
Đón bạn lên và sau đó không bao giờ được nhìn thấy.
Mất ngón tay cái của tôi bên dưới nó.
Hãy bóp cò trước khi nó biến mất.
Không còn vần điệu hay lý do.
Tôi sắp hết làn đường mở rồi.
Hãy đứng về phía tôi hoặc rời bỏ nó.
Tôi đang dần tối và bỏ chạy.
Nhưng tôi sẽ không trốn thoát.
Ngay bên bờ sông ở rìa cây. Dưới bóng mát trên đường phố.
Đưa bạn đến đó.
Ngay bên bờ sông ở rìa cây. Đổ bóng trên đường phố.
Ngay bên bờ sông ở rìa cây.
Đó là nơi tôi sẽ đến, nơi cô ấy đang đợi tôi.
Tôi chưa bao giờ có lời nói, tôi chưa bao giờ có xương sống.
Bạn luôn nhìn thấy sự thật, bạn sắp hết thời gian rồi. Những lời hứa này đang dần phai nhạt.
Nhưng bây giờ tôi đã có lời nói và tất cả những gì tôi có bên cạnh.
Nhưng tất cả những gì còn lại trong em chỉ là kỉ niệm của anh. Xa quá rồi, bằng không, chẳng còn gì để nói.
Nhưng tôi sẽ không trốn thoát.
Ngay bên bờ sông ở rìa cây.
Dưới bóng mát trên đường phố. Đưa bạn đến đó.
Ngay bên bờ sông ở rìa cây. Đổ bóng trên đường phố.
Ngay bên bờ sông ở rìa cây.
Đó là nơi tôi sẽ đến, nơi cô ấy đang đợi tôi. Ngay bên bờ sông ở rìa cây.
Ngay bên cạnh bạn, họ sẽ chôn tôi.