Thêm bài hát từ Göksel İpekçi
Mô tả
Người sáng tác lời bài hát: Göksel İpekçi
Kỹ sư: BHAN
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
No oh oh oh ya! Da ra ra ra ra ya! Oh oh oh oh oh ya!
Saat üç Kadıköy masa plastik. Aramız tuhaf ama değil sentetik.
Giy yok en üstünü alıştım dedin. Ben sustum çünkü bir şey eksik.
Duvarlarda poster ama fa var arkada. Çalıyor bu sabah yağmur var İstanbul'da.
Bakıyorsun yine yarım niye tam değil? Herkes herkese eğer bu delilik nedir?
Hani diyordun ya aşk dediğin şey biraz lantı. Ne dün ne de yarın vardı. Gördüm onu indigardım.
İhtimaller ve Tanrı bizi sadece bize mi bıraktı?
Ne dün ne de yarın vardı. Gördüm onu indigardım.
İhtimaller ve Tanrı bizi sadece bize mi bıraktı?
Radyoda tanıdık şarkı geldi kulağıma çarptı.
Hiç de sırası değildi. Bana bir bakalım kimi hatırlattı? Çıkıyorum evden cebimde bozuk planlar.
Aynı sokak, aynı bar, değişen insanlar. Duvarlarda yazı, kafamda tono fikir.
Sonra bir baktım yazıyor yanında mı aklındaki o?
Hani diyordun ya aşk dediğin şey biraz lantı. Ne dün ne de yarın vardı. Gördüm onu indigardım. İhtimaller ve
Tanrı bizi sadece bize mi bıraktı? Ne dün ne de yarın vardı.
Gördüm onu indigardım. İhtimaller ve Tanrı bizi sadece bize mi bıraktı?
Ne dün ne de yarın vardı. Gördüm onu indigardım. İhtimaller ve
Tanrı bizi sadece bize mi bıraktı?
Bản dịch tiếng Việt
Không ồ ồ ồ không! Da ra ra ra ra ya! Ồ ồ ồ ồ ồ ồ ồ!
Bàn nhựa Kadıköy ba giờ. Giữa chúng tôi thật kỳ lạ, nhưng nó không phải là giả tạo.
Bạn nói: "Không, mặc áo vào đi, tôi quen rồi." Tôi im lặng vì thiếu một điều gì đó.
Có những tấm áp phích trên tường nhưng có cái gì đó ở phía sau. Trời đang đổ chuông, sáng nay ở Istanbul đang mưa.
Bạn thấy tại sao một nửa không còn nguyên vẹn nữa không? Sự điên rồ này là gì nếu mọi người nói với nhau?
Như bạn đã nói, cái mà bạn gọi là tình yêu cũng có chút gì đó tin đồn. Không có ngày hôm qua cũng như ngày mai. Tôi đã nhìn thấy nó và tôi tin nó.
Điều lạ lùng là có phải Chúa đã để chúng ta một mình?
Không có ngày hôm qua cũng như ngày mai. Tôi đã nhìn thấy nó và tôi tin nó.
Điều lạ lùng là có phải Chúa đã để chúng ta một mình?
Một bài hát quen thuộc vang lên trên radio và lọt vào tai tôi.
Đó hoàn toàn không phải lúc. Hãy xem nó làm tôi nhớ tới ai nào? Tôi rời khỏi nhà với những kế hoạch tan vỡ trong túi.
Cùng một con phố, cùng một quán bar, những con người khác nhau. Viết trên tường, trong đầu tôi tràn ngập ý tưởng.
Sau đó tôi thấy nó được viết bên cạnh anh ấy. Đó có phải là điều bạn đang nghĩ trong đầu không?
Như bạn đã nói, cái mà bạn gọi là tình yêu cũng có chút gì đó tin đồn. Không có ngày hôm qua cũng như ngày mai. Tôi đã nhìn thấy nó và tôi tin nó. Tỷ lệ cược và
Có phải Chúa đã để chúng ta một mình? Không có ngày hôm qua cũng như ngày mai.
Tôi đã nhìn thấy nó và tôi tin nó. Điều lạ lùng là có phải Chúa đã để chúng ta một mình?
Không có ngày hôm qua cũng như ngày mai. Tôi đã nhìn thấy nó và tôi tin nó. Tỷ lệ cược và
Có phải Chúa đã để chúng ta một mình?