Thêm bài hát từ Doğuş
Mô tả
Sáng tác lời bài hát: Orhan Baltacı
Nhà sản xuất phòng thu: Senan Huseynov
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Hiç umar mıydım senden?
Bekler miydim bunu?
Nasıl, nasıl yaparsın?
Bütün beddualar dilinde.
Küfürler elimde.
Bir dolu yangın.
Okyanus misali nefes alamıyorum.
Bir yürek olmadın, bir omuz olmadın. Savrulup duruyorum.
Hani çok severdin?
Dünyamsın derdin.
Meğer tek derdin beni ağlatmak, ardımdan ahımı almak.
Meğer tek derdin beni ağlatmak, ardımdan ahımı almak.
Hiç umar mıydım senden?
Bekler miydim bunu?
Nasıl, nasıl yaparsın?
Bütün beddualar dilinde.
Küfürler elimde.
Bir dolu yangın.
Okyanus misali nefes alamıyorum.
Bir yürek olmadın, bir omuz olmadın.
Savrulup duruyorum.
Hani çok severdin?
Dünyamsın derdin.
Meğer tek derdin beni ağlatmak, ardımdan ahımı almak.
Meğer tek derdin beni ağlatmak, ardımdan ahımı almak.
Bản dịch tiếng Việt
Liệu tôi có bao giờ hy vọng vào bạn không?
Tôi có mong đợi điều này không?
Làm thế nào, làm thế nào để bạn làm điều đó?
Tất cả những lời nguyền rủa đều có trong ngôn ngữ của bạn.
Tôi có những lời nguyền rủa.
Rất nhiều lửa.
Tôi không thể thở như đại dương
Bạn không phải là trái tim, bạn không phải là bờ vai. Tôi đang trôi đi.
Bạn yêu nó nhiều đến thế ở đâu?
Bạn sẽ nói bạn là thế giới của tôi.
Hóa ra mối quan tâm duy nhất của bạn là làm tôi khóc và làm tôi khóc.
Hóa ra mối quan tâm duy nhất của bạn là làm tôi khóc và làm tôi khóc.
Liệu tôi có bao giờ hy vọng vào bạn không?
Tôi có mong đợi điều này không?
Làm thế nào, làm thế nào để bạn làm điều đó?
Tất cả những lời nguyền rủa đều có trong ngôn ngữ của bạn.
Tôi có những lời nguyền rủa.
Rất nhiều lửa.
Tôi không thể thở như đại dương
Bạn không phải là trái tim, bạn không phải là bờ vai.
Tôi đang trôi đi.
Bạn yêu nó nhiều đến thế ở đâu?
Bạn sẽ nói bạn là thế giới của tôi.
Hóa ra mối quan tâm duy nhất của bạn là làm tôi khóc và làm tôi khóc.
Hóa ra mối quan tâm duy nhất của bạn là làm tôi khóc và làm tôi khóc.