Thêm bài hát từ Tuğba Başaran
Mô tả
Sáng tác lời bài hát: Yusuf Tomakin
Nhà sản xuất phòng thu: Yusuf Tomakin
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Ben sensiz burada yaralı bir canım.
Sustum her zaman, yandı yar canım.
Tek sana güvendim, kaldım hep yarım.
Allah'tan dileğim hiç mutlu olmayasın.
Bir sana güvendim, kaldım hep yarım.
Allah'tan dileğim hiç mutlu olma sakın.
Görmedim böyle zalim. Acımadı, bıraktı gitti.
Görmedim böyle hain.
Hayatımı düz etti. Onsuz olmak kaderimmiş.
Ben nerede yanlış yaptım ki?
Kendime söz veriyorum, unuttum onu gitti.
Görmedim böyle zalim. Acımadı, bıraktı gitti.
Görmedim böyle hain. Hayatımı düz etti.
Onsuz olmak kaderimmiş. Ben nerede yanlış yaptım ki?
Kendime söz veriyorum, unuttum onu gitti.
Görmedim böyle zalim.
Acımadı, bıraktı gitti. Görmedim böyle hain.
Hayatımı düz etti. Onsuz olmak kaderimmiş.
Ben nerede yanlış yaptım ki?
Kendime söz veriyorum, unuttum onu gitti. Görmedim böyle zalim.
Acımadı, bıraktı gitti. Görmedim böyle hain.
Hayatımı düz etti. Onsuz olmak kaderimmiş.
Ben nerede yanlış yaptım ki?
Kendime söz veriyorum, unuttum onu gitti.
Bản dịch tiếng Việt
Tôi là một linh hồn bị tổn thương ở đây mà không có bạn.
Tôi luôn im lặng, điều đó làm tổn thương người tôi yêu.
Tôi chỉ tin tưởng bạn, tôi luôn bị bỏ lại một mình.
Tôi cầu nguyện với Chúa rằng bạn không bao giờ được hạnh phúc.
Tôi chỉ tin tưởng bạn, nhưng tôi luôn không trọn vẹn.
Điều ước của tôi với Chúa là bạn không bao giờ được hạnh phúc.
Tôi chưa bao giờ thấy sự tàn ác như vậy. Anh không cảm thấy tiếc nuối, anh rời đi.
Tôi chưa bao giờ thấy một kẻ phản bội như vậy.
Nó làm cho cuộc sống của tôi trở nên thẳng thắn. Đó là số phận của tôi khi không có anh ấy.
Tôi đã sai ở đâu?
Tôi tự hứa với mình, tôi đã quên nó rồi, nó biến mất rồi.
Tôi chưa bao giờ thấy sự tàn ác như vậy. Anh không cảm thấy tiếc nuối, anh rời đi.
Tôi chưa bao giờ thấy một kẻ phản bội như vậy. Nó làm cho cuộc sống của tôi trở nên thẳng thắn.
Đó là số phận của tôi khi không có anh ấy. Tôi đã sai ở đâu?
Tôi tự hứa với mình, tôi đã quên nó rồi, nó biến mất rồi.
Tôi chưa bao giờ thấy sự tàn ác như vậy.
Anh không cảm thấy tiếc nuối, anh rời đi. Tôi chưa bao giờ thấy một kẻ phản bội như vậy.
Nó làm cho cuộc sống của tôi trở nên thẳng thắn. Đó là số phận của tôi khi không có anh ấy.
Tôi đã sai ở đâu?
Tôi tự hứa với mình, tôi đã quên nó rồi, nó biến mất rồi. Tôi chưa bao giờ thấy sự tàn ác như vậy.
Anh không cảm thấy tiếc nuối, anh rời đi. Tôi chưa bao giờ thấy một kẻ phản bội như vậy.
Nó làm cho cuộc sống của tôi trở nên thẳng thắn. Đó là số phận của tôi khi không có anh ấy.
Tôi đã sai ở đâu?
Tôi tự hứa với mình, tôi đã quên nó rồi, nó biến mất rồi.