Mô tả
Người viết lời, Người biểu diễn, Nhà soạn nhạc, Nhà sản xuất: Daniël Lohues
Kỹ sư hòa âm, kỹ sư thu âm: Bart Wagemakers
Kỹ sư làm chủ: Thomas Harsem
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Ik loop over een zandpad deur de kindertied.
Een vogel ties een hoog, een stukkie van een lied.
Dat heb ik vöör'n afmaakt, had een bepaald refrein.
Het gung over de eeuwigheid. En de wind maar weien.
En de wind maar weien.
En de wind maar weien.
En de mens maar lachen.
En de mens maar schreien. En de wind maar weien.
In de scherpste bochten op het aardse circuit, gierden joe de banden soms en dan wiedie nie.
Oet de bocht houden, het zal joe beneemen. Hoe dan ook, het is wat het is.
En de wind maar weien.
En de wind maar weien.
En de wind maar weien.
En de mens maar lachen. En de mens maar schreien.
En de wind maar weien.
Mensen verliezen aan de dood.
Of mensen verliezen aan het leven.
Ook al is de ellend groot, het leven is ons gegeven.
En de wind maar weien. En de wind maar weien.
En de mens maar lachen.
En de mens maar schreien.
En de wind maar weien. En de wind maar weien.
En de mens maar lachen. En de mens maar schreien.
En de wind maar weien.
En de wind maar weien. En de wind maar weien.
Bản dịch tiếng Việt
Tôi đi dọc theo con đường đầy cát xuyên qua khu vực dành cho trẻ em.
Chim hót cao, một khúc ca.
Tôi đã hoàn thành nó trước đó, nó có một điệp khúc nhất định.
Tiếng súng về sự vĩnh cửu. Và gió cứ thổi.
Và gió cứ thổi.
Và gió cứ thổi.
Và mọi người chỉ cười.
Và mọi người chỉ khóc. Và gió cứ thổi.
Ở những góc cua hẹp nhất trên đường đua trái đất, đôi khi lốp xe kêu cót két nhưng có khi lại không.
Giữ đường cong, nó sẽ đưa bạn đi. Dù sao đi nữa, nó là như vậy.
Và gió cứ thổi.
Và gió cứ thổi.
Và gió cứ thổi.
Và mọi người chỉ cười. Và mọi người chỉ khóc.
Và gió cứ thổi.
Mất người đến chết.
Hoặc người ta mất mạng.
Dù đau khổ có lớn lao, sự sống vẫn được ban cho chúng ta.
Và gió cứ thổi. Và gió cứ thổi.
Và mọi người chỉ cười.
Và mọi người chỉ khóc.
Và gió cứ thổi. Và gió cứ thổi.
Và mọi người chỉ cười. Và mọi người chỉ khóc.
Và gió cứ thổi.
Và gió cứ thổi. Và gió cứ thổi.