Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Madame Bonjour

Madame Bonjour

2:42Hà Lan 2026-03-06

Mô tả

Người biểu diễn liên quan: Mike Oskam

Sáng tác, viết lời: Wesly Bronkhorst

Nhà sản xuất, soạn nhạc, viết lời: Lars Koehoorn

Viết lời, sáng tác: Sam J'taime

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Hé Madame.

Bonjour. Ça va bien?

De stad van ware liefde. Parijs. Ik lag op koers.

Bel en mij zien rijden en ze hebben een auto wel op koers.

Lekker wijntje op een pleintje, entrecote op de hoek. We zochten ware liefde en jij kwam naar me toe.

Maar schat, ik heb geen idee, want ik ben nooit goed in Frans geweest.

Madame bonjour, tu es amour.

In de straten van Parijs kwam ik je tegen. Madame bonjour, ça va bonjour. Ik doe mijn best om in de

Franse taal te spreken. Escargots, croissant, baguette.

Doe mij maar een kroket. Ik ben altijd die Hollander gebleven.

Madame bonjour, ça va bonjour. Ik doe mijn best om in de Franse taal te spreken.

Vuitton heb ik ontweken. Dat was me veel te duur.

Dan mijn vriend wel in Turkije, die een tasje naar me stuurt. Geen Croc Madame voor mij. Zit met Crocs achter het stuur.

Maar toch wil jij voor mij. Al vanaf het eerste uur.

Maar schat, ik heb geen idee, want ik ben nooit goed in Frans geweest.

Madame bonjour, tu es amour.

In de straten van Parijs kwam ik je tegen. Madame bonjour, ça va bonjour.

Ik doe mijn best om in de Franse taal te spreken. Escargots, croissant, baguette.

Doe mij maar een kroket. Ik ben altijd die Hollander gebleven.

Madame bonjour, ça va bonjour.

Ik doe mijn best om in de Franse taal te spreken.

Oh ja, la la la jalala ja la la la la la la la la la la la la la. Madame bonjour, ça va bonjour.

Ik doe mijn best om in de Franse taal te spreken. Escargots, croissant, baguette.

Doe mij maar een kroket. Ik ben altijd die Hollander gebleven.

Madame bonjour, ça va bonjour. Ik doe mijn best om in de Franse taal te spreken.

Oh bonjour!

Bản dịch tiếng Việt

Này bà.

Chúc mừng. Bạn có biết không?

Thành phố của tình yêu đích thực. Paris. Tôi đã đi đúng hướng.

Hãy gọi và thấy tôi đang lái xe và họ có một chiếc ô tô đang trên đường đến.

Rượu ngon trên một quảng trường, thịt thăn ở góc. Chúng tôi đang tìm kiếm tình yêu đích thực và bạn đã đến với tôi.

Nhưng em ơi, anh không biết vì anh chưa bao giờ giỏi tiếng Pháp cả.

Madame bonjour, bạn là tình yêu.

Tôi gặp bạn trên đường phố Paris. Thưa quý bà, ça va bonjour. Tôi cố gắng hết sức để có mặt trong

để nói tiếng Pháp. Escargot, bánh sừng bò, bánh mì baguette.

Đưa tôi một cái bánh sừng bò. Tôi vẫn luôn là người Hà Lan đó.

Thưa quý bà, ça va bonjour. Tôi cố gắng hết sức để nói bằng tiếng Pháp.

Tôi tránh xa Vuitton. Điều đó quá đắt đối với tôi.

Sau đó, người bạn Thổ Nhĩ Kỳ của tôi gửi cho tôi một chiếc túi. Không có Croc Madame cho tôi. Ngồi sau tay lái cùng Crocs.

Nhưng anh vẫn muốn có em Ngay từ giờ đầu tiên.

Nhưng em ơi, anh không biết vì anh chưa bao giờ giỏi tiếng Pháp cả.

Madame bonjour, bạn là tình yêu.

Tôi gặp bạn trên đường phố Paris. Thưa quý bà, ça va bonjour.

Tôi cố gắng hết sức để nói bằng tiếng Pháp. Escargot, bánh sừng bò, bánh mì baguette.

Đưa tôi một cái bánh sừng bò. Tôi vẫn luôn là người Hà Lan đó.

Thưa quý bà, ça va bonjour.

Tôi cố gắng hết sức để nói bằng tiếng Pháp.

Ồ vâng, la la la jalala vâng la la la la la la la la la la la la. Thưa quý bà, ça va bonjour.

Tôi cố gắng hết sức để nói bằng tiếng Pháp. Escargot, bánh sừng bò, bánh mì baguette.

Đưa tôi một cái bánh sừng bò. Tôi vẫn luôn là người Hà Lan đó.

Thưa quý bà, ça va bonjour. Tôi cố gắng hết sức để nói bằng tiếng Pháp.

Ôi xin chào!

Xem video Mike Oskam - Madame Bonjour

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam