Thêm bài hát từ bbno$
Mô tả
Tác giả: Alexander Gumuchian
Người sắp xếp: Y2K
Người viết lời: Y2K
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Uh, uh, uh, uh, uh
30K up, on a 30K up, now I'm wakin' up in different places
Bitch, do not fuck up my vibe up when I'm talkin', her name is my homie-ostasis
All of my bills, yeah, they gotta be blue, I apologize if it's racist
Thou shall not stutter when we are discussin' my p-p-p-p-p-p-payments (bbno$)
Pay me, bitch
I'm in my bag, I'm in yo' bitch, I'm in my element
Sh-she educatin' with that brain, she real intelligent
You want that beef, then you gon' get cooked like it's Wellington
Now I'm walkin', swingin' big dick, take a measurement
She got too much ass, got me tweakin', check the Fitbit
Wrote it on her chest, I ain't talkin' hieroglyphics
You should tape your mouth and go to bed 'cause you are chinless
Whip lifted, and my rims, they spin like fidget
Fuck a 360, crank a 90, then I edit
Baby, I'm that guy, I think it's time we finally said it
Hit him with the one-two, yeah, I made him call a medic
Money on my money, on my name and don't forget it
Tss, you think I need a bitch?
I'm beggin' for the friend zone, I shoot, I never miss
I heard you need a lesson, this baby's off the shits
I'm in yo' girlie's mention (my bad, my bad, my bad)
Yeah, brand-new shoes, brand-new pants, yes, it cost me many bands
Your girl just a backup plan, sonnin' you like man to man
Future crib in Catalan, Funjob on me, cash in hand
How the fuck you always in the gym, but you resistant to these bands?
We all gonna eat like it's mornin' after Ramadan
You should run and duck 'less you tryin' to get Donald'd on
Bands on bands on bands, yeah, that shit really go on and on
Bro, you love to glaze, yeah, you rollin' like a Cinnabon
Fuck a 360, crank a 90, then I edit
Baby, I'm that guy, I think it's time we finally said it
Hit him with the one-two, yeah, I made him call a medic
Money on my money, on my name and don't forget it
We finally up, we finally up, yeah
We finally up, we finally up, yeah
We finally up, we finally up, yeah
We finally up, we fi-
It's such a pretty day, I'm talkin' to the walls
I'm feelin' disconnected, still gon' make the call
I haven't felt like this since I was young and small
If it's all black and white, I wonder where I'd fall
Got a brand-new chain
It's a brand-new game
Rodeo on my payroll, halo (spendin' that shit, spendin' that shit, spendin' that shit)
Blood Gulch while I'm playin' on Halo (runnin' that shit, runnin' that shit, runnin' that)
Yeah, I'm up real good, and I made them millions, it's all my fault
Swipe my card, I don't think twice, that's how I ball (swish)
Even my money got money in, you ain't got money at all (got no money)
In the crib with the boys and the dogs, so you know I ain't takin' no calls
Bản dịch tiếng Việt
Ờ, ừ, ừ, ừ
Tăng 30K, tăng 30K, giờ tôi thức dậy ở nhiều nơi khác nhau
Con khốn, đừng làm xáo trộn tâm trạng của tôi khi tôi đang nói chuyện, tên cô ấy là homie-ocation của tôi
Tất cả hóa đơn của tôi, vâng, chúng phải có màu xanh lam, tôi xin lỗi nếu nó mang tính phân biệt chủng tộc
Bạn sẽ không nói lắp khi chúng ta đang thảo luận về các khoản thanh toán p-p-p-p-p-p của tôi (bbno$)
Trả tiền cho tôi đi con khốn
Tôi đang ở trong túi của mình, tôi đang ở trong con khốn đó, tôi đang ở trong nguyên tố của mình
Cô ấy giáo dục bằng bộ não đó, cô ấy thực sự thông minh
Bạn muốn món thịt bò đó thì bạn sẽ bị nấu chín như ở Wellington
Bây giờ tôi đang bước đi, lắc lư con cặc to lớn, đo đạc
Cô ấy có quá nhiều mông, khiến tôi phải điều chỉnh, kiểm tra Fitbit
Viết nó lên ngực cô ấy, tôi không nói bằng chữ tượng hình
Bạn nên bịt miệng lại và đi ngủ vì bạn không có cằm
Roi nhấc lên, và vành xe của tôi, chúng quay cuồng như điên
Quay 360, quay 90 rồi chỉnh sửa
Em yêu, anh là chàng trai đó, anh nghĩ đã đến lúc chúng ta phải nói điều đó
Đánh anh ta bằng một đòn hai, vâng, tôi đã bắt anh ta gọi bác sĩ
Tiền trên tiền của tôi, dưới tên tôi và đừng quên nó
Tss, bạn nghĩ tôi cần một con điếm à?
Tôi xin kết bạn, tôi bắn, tôi không bao giờ bắn trượt
Tôi nghe nói bạn cần một bài học, đứa bé này hư rồi
Tôi đang được nhắc đến bởi cô gái nhỏ (xấu của tôi, xấu của tôi, xấu của tôi)
Vâng, đôi giày mới toanh, chiếc quần mới toanh, vâng, tôi đã tốn rất nhiều dây đeo
Cô gái của anh chỉ là một kế hoạch dự phòng thôi, em yêu như đàn ông với đàn ông
Chiếc cũi tương lai bằng tiếng Catalan, Funjob cho tôi, tiền mặt trong tay
Thế quái nào mà bạn luôn tập gym nhưng lại chống lại những dây đeo này?
Tất cả chúng ta sẽ ăn như thể đang là buổi sáng sau tháng Ramadan
Bạn nên chạy và cúi xuống 'ít hơn khi bạn cố gắng' để có được Donald'd
Ban nhạc trên ban nhạc, vâng, chuyện đó thực sự cứ tiếp diễn mãi
Anh bạn, anh thích tráng men, vâng, anh lăn tròn như một chiếc Cinnabon
Quay 360, quay 90 rồi chỉnh sửa
Em yêu, anh là chàng trai đó, anh nghĩ đã đến lúc chúng ta phải nói điều đó
Đánh anh ta bằng một đòn hai, vâng, tôi đã bắt anh ta gọi bác sĩ
Tiền trên tiền của tôi, dưới tên tôi và đừng quên nó
Cuối cùng chúng tôi cũng đứng lên, cuối cùng chúng tôi cũng đứng lên, vâng
Cuối cùng chúng tôi cũng đứng lên, cuối cùng chúng tôi cũng đứng lên, vâng
Cuối cùng chúng tôi cũng đứng lên, cuối cùng chúng tôi cũng đứng lên, vâng
Cuối cùng chúng tôi cũng đứng dậy, chúng tôi
Thật là một ngày đẹp trời, tôi đang nói chuyện với những bức tường
Tôi cảm thấy bị ngắt kết nối, vẫn sẽ thực hiện cuộc gọi
Tôi chưa bao giờ cảm thấy như thế này kể từ khi tôi còn trẻ và nhỏ
Nếu chỉ có đen và trắng, tôi tự hỏi mình sẽ rơi vào đâu
Có một chuỗi hoàn toàn mới
Đây là một trò chơi hoàn toàn mới
Rodeo trong bảng lương của tôi, hào quang (tiêu cái đó, tiêu cái đó, tiêu cái đó)
Blood Gulch khi tôi đang chơi Halo (chạy cái đó, chạy cái đó, chạy cái đó)
Vâng, tôi đang rất ổn và tôi đã kiếm được hàng triệu đô la, tất cả là lỗi của tôi
Vuốt thẻ, tôi không đắn đo, đó là cách tôi đánh bóng (swish)
Ngay cả tiền của tôi cũng có tiền, bạn lại không có tiền (không có tiền)
Trong nôi với lũ con trai và lũ chó, nên bạn biết tôi sẽ không nhận cuộc gọi nào đâu