Thêm bài hát từ Chase Shakur
Thêm bài hát từ Girlfriend
Mô tả
Nhà sản xuất: Romano
Nhà sản xuất: 2one2
Kỹ sư làm chủ: Seth Foster
A&R: Drew Corria
A&R: James Tối Cao
Quản trị viên Aand: Mario Lyte
Sáng tác lời bài hát: Chase Shakur
Sáng tác lời bài hát: Terence Williams
Sáng tác lời bài hát: Jesse Gumer
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
LaGuardia,
LAX, like to park, I get around. Soon as I touch down from the east to A.
I been gone, on the road from east to west.
I done had too many L's and I'm saving face, saving face. But I got more W's. Hit you at the W. Boy, I look like W.
When I go down, that shit ain't casual. I love you. Can't go out my way unless you my baby.
Time after time, yeah, I cross the line.
If I had a dime every time you say that I would be a rich man, rich man. So, girl, you know I gotta ask.
Where the love? Where the love? Where the love? Where the love? Where the love?
Where the love?
Yeah, yeah. Where the love? Where the love? Where the love? Where the love?
Where the love? Where the love? Where the love?
Where the love?
Where the love?
Pull up knowing you been going missing, going missing.
Standing in my door like you miss me.
Seven years of calling and kids next door, and then you got the nerve to ask, "Where is the love? " You wanna know shit. I wanna know.
Sadly, this ain't twenty-one questions, twenty-one.
See you screwing your face up like you don't understand, uh.
I guess I could help you get the message 'cause you ain't saying nothing. If I pull up in your driveway, I ain't spend nothing.
You been in my hood, baby, you ain't spend nothing.
So, baby, I assume that you must be done, so where is the love?
Where is the love? Where the love? Where the love? Where the love? Where the love?
Where the love? Yeah, yeah. Where the love? Where the love? Where the love?
Where the love? Where the love? Where the love? Where the love?
Where the love? Where the love?
Where the love?
Bản dịch tiếng Việt
LaGuardia,
LAX, thích đỗ xe, tôi đi loanh quanh. Ngay khi tôi chạm xuống từ phía đông tới A.
Tôi đã đi, trên con đường từ đông sang tây.
Tôi đã có quá nhiều chữ L và tôi đang giữ thể diện, giữ thể diện. Nhưng tôi có nhiều chữ W hơn. Đánh bạn vào W. Boy, tôi trông giống W.
Khi tôi đi xuống, chuyện đó không hề bình thường chút nào. Anh Yêu Em. Không thể đi theo con đường của anh trừ khi em, em yêu của anh
Hết lần này đến lần khác, vâng, tôi đã vượt quá giới hạn.
Nếu tôi có một xu mỗi lần bạn nói rằng tôi sẽ là một người giàu, một người giàu. Vì vậy, cô gái, em biết anh phải hỏi.
Tình yêu đâu? Tình yêu đâu? Tình yêu đâu? Tình yêu đâu? Tình yêu đâu?
Tình yêu đâu?
Vâng, vâng. Tình yêu đâu? Tình yêu đâu? Tình yêu đâu? Tình yêu đâu?
Tình yêu đâu? Tình yêu đâu? Tình yêu đâu?
Tình yêu đâu?
Tình yêu đâu?
Kéo lên biết bạn đang mất tích, đang mất tích.
Đứng trước cửa nhà tôi như thể bạn nhớ tôi.
Bảy năm gọi điện và những đứa trẻ hàng xóm, rồi bạn có đủ can đảm để hỏi, "Tình yêu ở đâu?" Bạn muốn biết cái quái gì vậy. Tôi muốn biết.
Đáng buồn thay, đây không phải là 21 câu hỏi, mà là 21 câu hỏi.
Thấy cậu nhăn mặt như thể cậu không hiểu, ừ.
Tôi đoán tôi có thể giúp bạn nhận được tin nhắn vì bạn không nói gì cả. Nếu tôi dừng lại trên đường lái xe của bạn, tôi sẽ không tiêu gì cả.
Em đã ở trong mui xe của anh, em yêu, em chẳng tiêu gì cả.
Vì vậy, em yêu, anh cho rằng em phải xong việc, vậy tình yêu ở đâu?
Tình yêu ở đâu? Tình yêu đâu? Tình yêu đâu? Tình yêu đâu? Tình yêu đâu?
Tình yêu đâu? Vâng, vâng. Tình yêu đâu? Tình yêu đâu? Tình yêu đâu?
Tình yêu đâu? Tình yêu đâu? Tình yêu đâu? Tình yêu đâu?
Tình yêu đâu? Tình yêu đâu?
Tình yêu đâu?