Thêm bài hát từ Lucy Dacus
Mô tả
Mãi mãi là một cảm giác: Kho lưu trữ
Ca sĩ, nhà sản xuất, nhà soạn nhạc Viết lời: Lucy Dacus
Kỹ sư: Andrew Lappin
Kỹ sư: Collin Pastore
Kỹ sư trộn: Lars Stalfors
Kỹ sư trộn bổ sung: Hamish Patrick
Kỹ sư làm chủ: Ruairi O'Flaherty
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
The sky is gray, the trees are pink
It's almost spring and I can't wait and I can't think
The sidewalk's paved with petals like a wedding aisle
I wonder how long it would take to walk eight hundred miles
To say I do, I did, I will, I would
I'm not sorry, not certain, not perfect, not good
But I love you, and every day
That I knew and didn't say
Is lost time
Now I'm knocking down your door
'Cause I'm trying to make up for Lost time
Wish you were here
Wish I was there
I wish that we could have a place that we could share
Not only stolen moments in abandoned halls
Quiet touch in elevators and bathroom stalls
But I will, I would, I did, I do
For the thrill, for my health, for myself, for you
'Cause I love you, and every day
That I knew and didn't say
Is lost time
Now I'm knocking down your door
'Cause I'm trying to make up for
Lost time
Nothing lasts forever, but let's see how far we get
So when it comes my turn to lose you
I'll have made the most of it
Our formal attire on the floor
In a pile in the morning
I will fold it while you get ready for work
I hear you singing in the shower
It's the song I showed you years ago
It's nice to know you listen to it after all this time
I put your clothes on the dresser with your 60 day chip
And your broken gold chain, your unpaid parking ticket
And the photo that you framed from when you were a kid
To remember where you came from as if you could forget
And your hand me down pickup, hula girl on the dash
Tape on the bumper, more than one crash
It's always an accident and it always could be worse
Scars healing over, the memory hurts
And I trace them with my finger, touch them with my mouth
And the lines around your eyes, the furrow in your brow
Your face is a language, I'm fluent by now
You can tell me the whole story without saying it out loud
I notice everything about you, I can't help it
It's not a choice, it's been this way since we met
'Cause I love you, and every day
That I knew and didn't say
Is a crying shame
It's a crime
A waste of space
Lost time
Bản dịch tiếng Việt
Bầu trời xám xịt, cây cối màu hồng
Gần đến mùa xuân và tôi không thể chờ đợi và tôi không thể suy nghĩ
Vỉa hè lát cánh hoa như lối đi đám cưới
Tôi tự hỏi phải mất bao lâu để đi bộ tám trăm dặm
Để nói rằng tôi làm, tôi đã làm, tôi sẽ, tôi sẽ
Tôi không xin lỗi, không chắc chắn, không hoàn hảo, không tốt
Nhưng anh yêu em, và mỗi ngày
Điều đó tôi biết nhưng không nói
Đã mất thời gian
Bây giờ tôi đang gõ cửa nhà bạn
Vì tôi đang cố gắng bù đắp cho khoảng thời gian đã mất
Ước gì bạn ở đây
Ước gì tôi ở đó
Anh ước gì chúng ta có thể có một nơi để chia sẻ
Không chỉ có những khoảnh khắc bị đánh cắp trong hội trường bỏ hoang
Cảm ứng yên tĩnh trong thang máy và phòng tắm
Nhưng tôi sẽ, tôi sẽ, tôi đã làm, tôi làm
Vì niềm vui, vì sức khỏe của tôi, vì chính tôi, vì bạn
Vì anh yêu em, và mỗi ngày
Điều đó tôi biết nhưng không nói
Đã mất thời gian
Bây giờ tôi đang gõ cửa nhà bạn
Vì tôi đang cố gắng bù đắp
Mất thời gian
Không có gì tồn tại mãi mãi, nhưng hãy xem chúng ta tiến được bao xa
Vậy nên khi đến lượt anh mất em
Tôi sẽ tận dụng tối đa nó
Trang phục trang trọng của chúng tôi trên sàn
Trong một đống vào buổi sáng
Tôi sẽ gấp nó lại trong khi bạn chuẩn bị đi làm
Tôi nghe thấy bạn hát trong khi tắm
Đó là bài hát tôi đã cho bạn xem nhiều năm trước
Thật vui khi biết bạn vẫn nghe nó sau ngần ấy thời gian
Tôi đặt quần áo của bạn lên tủ với con chip 60 ngày của bạn
Và chiếc dây chuyền vàng bị đứt của em, tấm vé đậu xe chưa trả của em
Và bức ảnh mà bạn đã đóng khung khi còn nhỏ
Nhớ về nơi em đến như thể em có thể quên
Và bạn đưa tôi xuống xe bán tải, cô gái hula trên bảng điều khiển
Băng trên cản, nhiều lần va chạm
Đó luôn là một tai nạn và nó luôn có thể tồi tệ hơn
Vết sẹo lành lại, ký ức đau đớn
Và tôi vạch chúng bằng ngón tay, chạm vào chúng bằng miệng
Và những nếp nhăn quanh mắt bạn, nếp nhăn trên trán bạn
Khuôn mặt em là một ngôn ngữ, giờ anh đã thành thạo rồi
Bạn có thể kể cho tôi toàn bộ câu chuyện mà không cần nói to
Tôi nhận thấy mọi thứ về bạn, tôi không thể giúp được
Đó không phải là sự lựa chọn, nó đã như vậy kể từ khi chúng ta gặp nhau
Vì anh yêu em, và mỗi ngày
Điều đó tôi biết nhưng không nói
Là một sự xấu hổ khóc
Đó là một tội ác
Một sự lãng phí không gian
Mất thời gian