Thêm bài hát từ Michael Bublé
Mô tả
Kỹ sư trộn: Al Schmitt
Không rõ: Al Schmitt
Kỹ sư: Alejandro Rodriquez
Kỹ sư âm thanh: Alejandro Rodriquez
Kỹ thuật viên: Alex Gibson
Trợ lý kỹ sư: Andy Brohard
Kỹ thuật viên: Anthony Kilhoffer
Ghi-ta: Anthony Wilson
Kèn Trumpet: Bijon Watson
Trombone trầm: Bill Reichenbach
Trợ lý kỹ sư: Bruce Monical
Saxophone tenor: Charles Owens
Guitar Bass: Christian McBride
Kỹ sư âm thanh: Christian Robles
Kỹ thuật viên: Christian Robles
Điều phối viên sản xuất: Courtney Blooding
Kỹ thuật viên: Courtney Blooding
Nhà thầu: Debbi Datz-Pyle
Kỹ thuật viên: Dominic Gonzales
Trombone: George Bohanon
Kèn Trumpet: Gilbert Castellanos
Trombone: Ira Nepus
Kỹ thuật viên: Jason Carson
Alto Saxophone: Jeff Clayton
Trống: Jeff Hamilton
Lập trình viên: Jochem van der Saag
Kỹ sư âm thanh: Joe Wohlmuth
Người sắp xếp: John Clayton
Người sắp xếp: John Clayton Jr.
Kỹ sư âm thanh: Jorge Vivo
Nhà thầu: Jules Chaikin
Điều phối viên sản xuất: Kathy Frangetis
Alto Saxophone: Keith Fiddmont
Kèn Trumpet: Kye Palmer
Saxophone Baritone: Lee Callet
Kỹ thuật viên: Mark Valentine
Giọng hát: Michael Bublé
Kỹ sư: Neil Devor
Kỹ sư âm thanh: Neil Devor
Lập trình viên: Neil Devor
Kỹ thuật viên: Norm Dlugatch
Kỹ thuật viên: Patrick Tây Ban Nha
Kỹ thuật viên: Paul Wertheimer
Nhà thầu: Ray Brown
Kỹ thuật viên: Rich Toenes
Saxophone độc tấu: Rickey Woodard
Saxophone tenor: Rickey Woodard
Trombone: Ryan Porter
Kèn Trumpet: Sal Cracchiolo
Nhà thầu dàn nhạc: Shari Sutcliffe
Công cụ chuyên nghiệp: Steve Genewick
Piano: Tamir Hendelman
Nhà sản xuất: Tommy Lipuma
Kỹ sư làm chủ: Vlado Meller
Kỹ thuật viên: Wade Childers
Trợ lý kỹ sư: Wil Donovan
Trombone: William Frank Reichenbach Jr.
Tác giả: Harry Warren
Biên kịch: Mack Gordon
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
The more I see you, the more I want you.
Somehow this feeling just grows and grows. With every sigh,
I become more mad about you.
More lost without you. And so it goes.
Can you imagine how much I love you?
The more I see you.
As years go by,
I know the only one for me can only be you.
My arms won't free you, and my heart won't try.
The more I see you, the more I want you.
Somehow this feeling just grows and grows.
With every sigh, I become more mad about you.
More lost without you.
And so it goes.
Can you imagine how much I love you?
The more I see you.
As years go by, I know the only one for me can only be you.
My arms won't free you, and my heart won't try, no.
My arms won't free you, and my heart won't try.
The more I see you.
I gotta have ya.
Mmm.
Bản dịch tiếng Việt
Càng nhìn thấy bạn, tôi càng muốn bạn.
Bằng cách nào đó cảm giác này cứ lớn dần và lớn dần. Với mỗi tiếng thở dài,
Tôi trở nên điên cuồng hơn vì bạn.
Càng lạc lõng hơn khi không có em. Và mọi chuyện diễn ra như vậy.
Bạn có thể tưởng tượng được tôi yêu bạn nhiều đến thế nào không?
Tôi càng nhìn thấy bạn.
Nhiều năm trôi qua,
Anh biết người duy nhất đối với anh chỉ có thể là em.
Cánh tay anh sẽ không giải thoát em và trái tim anh sẽ không cố gắng.
Càng nhìn thấy bạn, tôi càng muốn bạn.
Bằng cách nào đó cảm giác này cứ lớn dần và lớn dần.
Với mỗi tiếng thở dài, tôi lại càng phát điên vì bạn.
Càng lạc lõng hơn khi không có em.
Và mọi chuyện diễn ra như vậy.
Bạn có thể tưởng tượng được tôi yêu bạn nhiều đến thế nào không?
Tôi càng nhìn thấy bạn.
Nhiều năm trôi qua, anh biết người duy nhất đối với anh chỉ có thể là em.
Cánh tay anh sẽ không giải phóng em và trái tim anh sẽ không cố gắng, không.
Cánh tay anh sẽ không giải thoát em và trái tim anh sẽ không cố gắng.
Tôi càng nhìn thấy bạn.
Tôi phải có em.
Ừm.