Mô tả
Sáng tác: Dadang S
Sáng tác: Topo Lasido
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Laila.
Laila.
Aku mencoba mendekatimu.
Walau aku tahu siapa diriku.
Aku tak peduli, yang menghalangi.
Aku kejar kau lari.
Aku diam kau hampiri.
Maunya apa sih?
Aku mencoba mendekatimu.
Inikah yang dibilang.
Inikah yang dibilang jinak-jinak merpati.
Tangan kiri meraih, tangan kanan tak seiring.
Pura-pura tak mau, padahal kau rindu.
Buat apa kau malu, aku juga rindu.
Laila, Laila,
Laila.
Terlanjur ku mencintaimu.
Aku mencoba mendekatimu.
Walau aku tahu siapa diriku.
Aku tak peduli, yang menghalangi.
Aku kejar kau lari. Aku diam kau hampiri.
Maunya apa sih?
Aku mencoba mendekatimu.
Bản dịch tiếng Việt
Laila.
Laila.
Tôi đã cố gắng tiếp cận bạn.
Dù tôi biết mình là ai.
Tôi không quan tâm, có gì cản đường vậy.
Tôi sẽ đuổi theo bạn và chạy.
Tôi im lặng và bạn đến gần hơn.
Bạn muốn gì?
Tôi đã cố gắng tiếp cận bạn.
Đây là những gì nó nói.
Đây có phải là thứ được gọi là chim bồ câu thuần hóa?
Tay trái với tới, tay phải không khớp.
Giả vờ như bạn không muốn, mặc dù bạn nhớ nó.
Sao em lại xấu hổ, anh cũng nhớ em.
Laila, Laila,
Laila.
Tôi đã yêu bạn rồi.
Tôi đã cố gắng tiếp cận bạn.
Dù tôi biết mình là ai.
Tôi không quan tâm, có gì cản đường vậy.
Tôi sẽ đuổi theo bạn và chạy. Tôi im lặng và bạn đến gần hơn.
Bạn muốn gì?
Tôi đã cố gắng tiếp cận bạn.