Thêm bài hát từ Oxlade
Mô tả
Nhà sản xuất: Xấu xí
Nhà sản xuất: Tough
Kỹ sư trộn, Kỹ sư làm chủ, Kỹ sư trộn xung quanh: Peter A. Barker
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
S'il vous plaît, can I dial up your number for my telephone, baby?
Oh girl, can I know all your signs?
'Cause I never go rest, until you make my babies, babies. I fi na enter your nest, nobody next to you, my love.
Will you hold me, please? Say love, say love.
Come on, baby, save me, please. Say love. Make Jah give us forever.
Will you hold me, please?
Say love, say love. Will you save me? Will you save me from this storm?
Will you save me from this storm?
Anytime you leave me alone, e dey pain me.
And if you tell me no lasso, mama, you don disgrace me, disgrace me.
My boys dey for outside, they dey wait, wait for me. And if you go tell me no lasso, mama, you don disgrace me, disgrace me.
Make we do am ikoyi, make we do am like joy. Baby, no go cut, I got the stamina.
Omo, turn around your body. I sure you know say your matter fit disturb our love.
Will you hold me, please? Say love, say love.
Come on, baby, save me, please. Say love. Make Jah give us forever. Will you hold me, please?
Say love, say love.
Will you save me? Will you save me from this storm?
Will -you save me from this storm? -Ogbe and Dandy.
Say love, say love.
Bản dịch tiếng Việt
S'il vous plaît, anh có thể quay số của em để lấy điện thoại của anh không, em yêu?
Ôi cô gái, tôi có thể biết tất cả các dấu hiệu của bạn không?
Vì anh không bao giờ nghỉ ngơi cho đến khi em sinh ra những đứa con của anh, những đứa con yêu. Anh sắp bước vào tổ ấm của em rồi, không có ai bên cạnh em, em yêu.
Bạn sẽ giữ tôi, xin vui lòng? Nói yêu, nói yêu.
Thôi nào, em yêu, cứu anh với. Nói yêu đi. Hãy để Jah ban cho chúng ta mãi mãi.
Bạn sẽ giữ tôi, xin vui lòng?
Nói yêu, nói yêu. Bạn sẽ cứu tôi chứ? Bạn sẽ cứu tôi khỏi cơn bão này chứ?
Bạn sẽ cứu tôi khỏi cơn bão này chứ?
Bất cứ lúc nào bạn để tôi một mình, bạn sẽ làm tôi đau đớn.
Và nếu mẹ bảo con không được thòng lọng, mẹ ơi, mẹ sẽ làm con xấu hổ, làm con xấu hổ.
Các chàng trai của tôi đang ở bên ngoài, họ đang đợi, đợi tôi. Và nếu mẹ đi nói với con là không dùng thòng lọng, mẹ ơi, mẹ sẽ làm con xấu hổ, làm con xấu hổ.
Khiến chúng tôi làm am ikoyi, khiến chúng tôi làm như niềm vui. Em yêu, đừng cắt, anh có sức chịu đựng mà.
Omo, quay người lại đi. Tôi chắc rằng bạn biết rằng vấn đề của bạn có thể làm xáo trộn tình yêu của chúng tôi.
Bạn sẽ giữ tôi, xin vui lòng? Nói yêu, nói yêu.
Thôi nào, em yêu, cứu anh với. Nói yêu đi. Hãy để Jah ban cho chúng ta mãi mãi. Bạn sẽ giữ tôi, xin vui lòng?
Nói yêu, nói yêu.
Bạn sẽ cứu tôi chứ? Bạn sẽ cứu tôi khỏi cơn bão này chứ?
Bạn sẽ cứu tôi khỏi cơn bão này chứ? -Ogbe và Dandy.
Nói yêu, nói yêu.