Mô tả
Sáng tác: Sophia Kruithof
Sáng tác: Luuk Van Kesteren
Sáng tác: Simon Leferink
Nhà sản xuất: Luuk Van Kesteren
Máy trộn: Huub Reijnders
Bậc thầy: Ivo Statinski
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Ik blijf bellen en jij blijft voor me wegrennen. Wat je ook wilt dat ik doe, weet je
Ik zou alles doen. Ik weet dat ik slecht ben in het doorgaan.
Waarom moeite doen als er nog steeds een kans op liefde is? Ik ben gewend geraakt aan het kijken naar de zon.
Ik zou mijn ogen niet voor iedereen verbranden.
Als je zingt, zingen engelen voor je terug.
Oh, de echo die van elk dak komt. Ze zorgen ervoor dat ik terugkom omdat.
Het is pas voorbij als het echt voorbij is.
'Tot ik je niet meer zie, totdat ik je niet meer in deze slaapkamerhoek voel staan.
Ik was maar een dromer, jij was de eigenaar. Ik heb het nooit gewild, maar ik viel zo hard voor je.
Ik haat het dat je weet dat mijn mascara niet waterdicht is.
Kleine stalker, ik kijk terug naar jou.
Als jij een bedelaar was, was ik dat misschien ook.
Ik zou het deeg zijn dat je door de kamer gooit. Jij zou de Gucci zijn die iedereen gebruikt.
En ik hou niet van de manier waarop ze je draagt.
Als je zingt, zingen engelen voor je terug.
Oh, de echo die van elk dak komt. En ik weet dat het allemaal terugkomt omdat.
Het is pas voorbij als het echt voorbij is.
'Tot ik je niet meer zie, totdat ik je niet meer in deze slaapkamerhoek voel staan.
Ik was maar een dromer, jij was de eigenaar. Ik heb het nooit gewild, maar ik viel zo hard voor je.
Ik haat het dat je weet dat mijn mascara niet waterdicht is.
Kleine stalker, ik kijk terug naar jou.
Ik blijf bellen en jij blijft voor me wegrennen. Wat je ook wilt dat ik doe, weet je
Ik zou alles doen. Ik blijf voor je vallen, jij schopt me de straat uit.
Sommige dingen veranderen nooit, veranderen nooit.
Het is pas voorbij als het echt voorbij is.
'Tot ik je niet meer zie, totdat ik je niet meer in deze slaapkamerhoek voel staan. Ik was maar een dromer, jij was de eigenaar.
Ik heb het nooit gewild, maar ik viel zo hard voor je.
Ik haat het dat je weet dat mijn mascara niet waterdicht is.
Kleine stalker, ik kijk terug naar jou
Bản dịch tiếng Việt
Tôi cứ gọi và bạn cứ chạy trốn khỏi tôi. Dù bạn muốn tôi làm gì, bạn biết đấy
Tôi sẽ làm bất cứ điều gì. Tôi biết tôi tệ trong việc tiếp tục.
Tại sao phải bận tâm khi vẫn còn cơ hội yêu nhau? Tôi đã quen nhìn mặt trời.
Tôi sẽ không đốt mắt mình vì mọi người.
Khi bạn hát, các thiên thần sẽ hát lại cho bạn.
Ôi, tiếng vang đến từ mọi mái nhà. Họ giữ tôi quay trở lại bởi vì.
Nó chưa kết thúc cho đến khi nó thực sự kết thúc.
'Cho đến khi tôi không hình dung ra bạn, cho đến khi tôi không cảm thấy bạn đang đứng trong góc phòng ngủ này.
Anh chỉ là kẻ mộng mơ, em là chủ nhân. Anh chưa bao giờ muốn, nhưng anh đã phải lòng em đến mức này.
Tôi ghét bạn biết rằng mascara của tôi không thấm nước.
Kẻ rình rập nhỏ bé, tôi đang nhìn lại bạn.
Nếu bạn là một người ăn xin, có lẽ tôi cũng vậy.
Tôi sẽ là cục bột bạn ném khắp phòng. Bạn sẽ là Gucci mà mọi người đều sử dụng.
Và tôi không thích cách cô ấy bế bạn.
Khi bạn hát, các thiên thần sẽ hát lại cho bạn.
Ôi, tiếng vang đến từ mọi mái nhà. Và tôi biết rằng tất cả sẽ quay trở lại bởi vì.
Nó chưa kết thúc cho đến khi nó thực sự kết thúc.
'Cho đến khi tôi không hình dung ra bạn, cho đến khi tôi không cảm thấy bạn đang đứng trong góc phòng ngủ này.
Anh chỉ là kẻ mộng mơ, em là chủ nhân. Anh chưa bao giờ muốn, nhưng anh đã phải lòng em đến mức này.
Tôi ghét bạn biết rằng mascara của tôi không thấm nước.
Kẻ rình rập nhỏ bé, tôi đang nhìn lại bạn.
Tôi cứ gọi và bạn cứ chạy trốn khỏi tôi. Dù bạn muốn tôi làm gì, bạn biết đấy
Tôi sẽ làm bất cứ điều gì. Anh cứ yêu em, em đá anh xuống phố.
Có một số thứ không bao giờ thay đổi, không bao giờ thay đổi.
Nó chưa kết thúc cho đến khi nó thực sự kết thúc.
'Cho đến khi tôi không hình dung ra bạn, cho đến khi tôi không cảm thấy bạn đang đứng trong góc phòng ngủ này. Anh chỉ là kẻ mộng mơ, em là chủ nhân.
Anh chưa bao giờ muốn, nhưng anh đã phải lòng em đến mức này.
Tôi ghét bạn biết rằng mascara của tôi không thấm nước.
Kẻ rình rập nhỏ bé, tôi đang nhìn lại bạn