Mô tả
Giọng hát: Francesco Renga
Kỹ sư làm chủ: Pino Pischetola
Không rõ: Stefano Tartaglino
Nhà sản xuất: Steve Tarta
Lập trình: Steve Tarta
Sáng tác, viết lời: Antonio Caputo
Viết lời: Davide Sartore
Viết lời: Francesco Renga
Sáng tác, viết lời: Mattia Davì
Sáng tác, viết lời: Simone Enrico Reo
Sáng tác, viết lời: Stefano Tartaglino
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Sai sono ritornato
Là dove le paure nascono
Non scapperò come ho sempre fatto
Ma se lo vorrai
Ti lascerò la mano
Che ancora non so camminare
In mezzo alle piccole cose
Con i pugni chiusi in tasca
Ed un muro nella testa
Non è stato facile
Ma a volte
Capita
Che sorride anche una lacrima
Perdona il peggio di me, il peggio di me, il peggio di me
Lascialo in macchina
Fra tutti i miei
Dettagli sei
Tu il meglio di me, il meglio di me, il meglio di me
Eccomi, eccoti
Il meglio di me
Ridere, cambiare
Imparare dagli sbagli
Guarire, vedere
Il tempo sulle mani
Non puoi spostare le strade
Ma in mezzo a una frase
Trovo la direzione
E ancora non so perdonare
Il tempo che cambia le cose
Ed i segni sulla faccia
Di una vita che ti spacca
Non è stato facile
Ma a volte
Capita
Che sorride anche una lacrima
Perdona il peggio di me, il peggio di me, il peggio di me
Lascialo in macchina
Fra tutti i miei
Dettagli sei
Tu il meglio di me, il meglio di me, il meglio di me
Eccomi, eccoti
Se tu fossi qui stasera
Con tutto quel coraggio che non ho
Le parole bruceranno in gola
Non ancora
Ancora no
Fra tutti i miei
Dettagli sei
Tu il meglio di me, il meglio di me, il meglio di me
Eccomi, eccoti
Il meglio di me
Bản dịch tiếng Việt
Bạn biết tôi đã trở lại
Nơi nỗi sợ hãi được sinh ra
Tôi sẽ không chạy trốn như tôi vẫn thường làm
Nhưng nếu bạn muốn nó
Tôi sẽ buông tay bạn ra
Rằng tôi vẫn chưa biết cách bước đi
Trong số những điều nhỏ nhặt
Với nắm tay siết chặt trong túi
Và một bức tường trong đầu tôi
Thật không dễ dàng
Nhưng đôi khi
Nó xảy ra
Ai cũng cười rơi nước mắt
Hãy tha thứ cho điều tồi tệ nhất của tôi, điều tồi tệ nhất của tôi, điều tồi tệ nhất của tôi
Để nó trong xe
Của tất cả tôi
Chi tiết sáu
Bạn là điều tốt nhất của tôi, điều tốt nhất của tôi, điều tốt nhất của tôi
Tôi đây, bạn đây
Điều tốt nhất của tôi
Cười lên, thay đổi
Học hỏi từ những sai lầm
Chữa lành, xem
Thời gian trên tay bạn
Bạn không thể di chuyển đường phố
Nhưng ở giữa câu
Tôi tìm thấy hướng đi
Và tôi vẫn không biết cách tha thứ
Thời gian làm thay đổi mọi thứ
Và những dấu vết trên khuôn mặt anh ấy
Của một cuộc sống khiến bạn tan vỡ
Thật không dễ dàng
Nhưng đôi khi
Nó xảy ra
Ai cũng cười rơi nước mắt
Hãy tha thứ cho điều tồi tệ nhất của tôi, điều tồi tệ nhất của tôi, điều tồi tệ nhất của tôi
Để nó trong xe
Của tất cả tôi
Chi tiết sáu
Bạn là điều tốt nhất của tôi, điều tốt nhất của tôi, điều tốt nhất của tôi
Tôi đây, bạn đây
Nếu bạn ở đây tối nay
Với tất cả lòng can đảm mà tôi không có
Những lời nói sẽ cháy trong cổ họng bạn
Chưa
Chưa
Của tất cả tôi
Chi tiết sáu
Bạn là điều tốt nhất của tôi, điều tốt nhất của tôi, điều tốt nhất của tôi
Tôi đây, bạn đây
Điều tốt nhất của tôi